Lyrics and translation John Miles - House On the Hill
Stand
by
yourself
in
the
still
of
the
night
Оставайся
один
в
ночной
тиши,
When
people
are
quietly
sleeping.
когда
люди
спокойно
спят.
Then
up
at
the
window
a
lady
in
white
Затем
у
окна
появилась
дама
в
Белом.
And
the
wind
brings
the
sound
of
her
weeping.
И
ветер
приносит
звук
ее
плача.
Used
to
belong
to
a
suicide
queen
Раньше
он
принадлежал
королеве-самоубийце.
Who
knew
that
she
wouldn′t
make
it
Кто
знал,
что
она
этого
не
сделает?
Everyone
laughed
as
they
called
her
a
fool
Все
смеялись,
называя
ее
дурой.
Till
finally
she
couldn't
take
it.
Наконец
она
не
выдержала.
So
she
ended
it
all
Так
что
она
покончила
со
всем
этим.
In
the
House
on
the
Hill.
В
доме
на
холме.
The
people
who
lived
near
they
won′t
say
a
word
Люди,
которые
жили
рядом,
не
скажут
ни
слова.
They
look
in
the
other
direction.
Они
смотрят
в
другую
сторону.
They
say
it's
a
tale
which
they
don't
believe
Говорят,
это
сказка,
в
которую
они
не
верят.
Then
they
pray
to
the
Lord
for
protection.
Затем
они
молят
Господа
о
защите.
And
there′s
no-one
will
talk
И
никто
не
будет
говорить.
Of
the
House
on
the
Hill.
О
доме
на
холме.
The
House
on
the
Hill
won′t
hurt
you
at
all
Дом
на
холме
не
причинит
тебе
никакого
вреда.
As
long
as
you
stay
outside,
Пока
ты
остаешься
снаружи,
And
always
remember
the
voice
in
the
wall
И
всегда
помни
голос
в
стене.
A
house
where
there's
nowhere
to
hide
Дом,
где
негде
спрятаться.
The
House
on
the
Hill
won′t
hurt
you
at
all
Дом
на
холме
не
причинит
тебе
никакого
вреда.
As
long
as
you
stay
outside,
Пока
ты
остаешься
снаружи,
And
always
remember
the
voice
in
the
wall
И
всегда
помни
голос
в
стене.
A
house
where
there's
nowhere
to
hide
Дом,
где
негде
спрятаться.
A
voice
calls
you
back
to
the
House
on
the
Hill
Голос
зовет
тебя
обратно
в
дом
на
холме.
Start
thinking
about
what
you′re
leaving,
Начни
думать
о
том,
что
ты
оставляешь.
So
much
going
on
that
your
feeling
confused
Так
много
всего
происходит,
что
ты
чувствуешь
себя
сбитым
с
толку.
And
you
don't
know
just
what
to
believe
in
И
ты
не
знаешь,
во
что
верить.
It
keeps
calling
you
back
Он
продолжает
звать
тебя
обратно.
To
the
House
on
the
Hill
К
дому
на
холме.
It
keeps
calling
you
back
Он
продолжает
звать
тебя
обратно.
To
the
House
on
the
Hill
К
дому
на
холме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Miles, Bob Marshall
Attention! Feel free to leave feedback.