Lyrics and translation John Miles - It’s Not Over Yet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It’s Not Over Yet
Это ещё не конец
I
saw
the
light,
I
watched
it
ignite
Я
увидел
свет,
я
видел,
как
он
воспламенился
Oh,
what
a
sight,
it
was
holy
О,
какое
зрелище,
это
было
свято
Temptation
came
Искушение
пришло
My
fortitude
waned
Моя
стойкость
ослабла
I
caused
you
pain
and
only
Я
причинил
тебе
боль,
и
только
For
the
sake
of
one
Ради
одной
I
never
even
gave
any
love
Я
никогда
никому
не
дарил
такой
любви
Like
I've
given
to
you,
baby
Какую
дарил
тебе,
милая
And
there's
so
much
I
got
to
say
И
мне
так
много
нужно
сказать
But
tell
me
how
does
a
man
ask
for
forgiviness
Но
скажи
мне,
как
мужчина
может
просить
прощения
When
the
one
he
loves
Когда
ту,
которую
он
любит,
He
left
so
far
away?
Он
оставил
так
далеко?
It's
not
over,
no
Это
не
конец,
нет
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец
Yeah,
we'll
put
all
this
pain
behind
us
Да,
мы
оставим
всю
эту
боль
позади
Recover
and
start
again,
come
on
Оправимся
и
начнём
сначала,
давай
же
It's
not
over,
no
Это
не
конец,
нет
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец
Sweet
forgiving
rain,
wash
away
my
shame
Сладкий
дождь
прощения,
смой
мой
стыд
Let
the
clouds
roll
by
Пусть
облака
уплывут
And
reveal
a
brighter
day.
Yeah
И
откроют
более
светлый
день.
Да
I
know
the
blame
is
over
my
name
Я
знаю,
что
вина
лежит
на
мне
But
I
can
change,
if
you
let
me
Но
я
могу
измениться,
если
ты
позволишь
My
only
wish
is
that
you
understand
this
Моё
единственное
желание
- чтобы
ты
поняла
это
I
miss
no
less
than
everything
about
you,
babe
Мне
не
хватает
всего,
что
связано
с
тобой,
малышка
And
I
know
I
can
turn
it
around
И
я
знаю,
что
могу
все
исправить
But
tell
me
how
does
a
man
start
his
life
over
Но
скажи
мне,
как
мужчина
может
начать
свою
жизнь
заново
When
the
one
he
loves
Когда
та,
которую
он
любит
Won't
let
him
share
the
same
ground.
Yeah
Не
позволяет
ему
ступить
на
ту
же
землю.
Да
It's
not
over,
no
Это
не
конец,
нет
It's
not
over
yet!
Это
ещё
не
конец!
We'll
put
all
this
pain
behind
us
Мы
оставим
всю
эту
боль
позади
Recover
and
start
again,
yeah
Оправимся
и
начнём
сначала,
да
It's
not
over,
no
Это
не
конец,
нет
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец
Soft
forgiving
rain
wash
away
my
shame
Мягкий
дождь
прощения,
смой
мой
стыд
Let
the
clouds
roll
by
Пусть
облака
уплывут
And
reveal
a
brighter
day
И
откроют
более
светлый
день
Let's
not
let
it
slip
away
Не
давай
этому
ускользнуть
Give
me
just
one
more,
one
chance,
one
day
Дай
мне
ещё
один,
один
шанс,
один
день
Come
on,
baby,
have
a
little
faith
in
me
Давай
же,
милая,
поверь
в
меня
немного
I
saw
the
light,
I
watched
it
ignite
Я
увидел
свет,
я
видел,
как
он
воспламенился
Oh,
what
a
sight,
it
was
holy
О,
какое
зрелище,
это
было
свято
And
there's
so
much
left
to
say
И
так
много
ещё
осталось
сказать
But
tell
me
how
does
a
man
ask
for
forgiveness
Но
скажи
мне,
как
мужчина
может
просить
прощения
When
the
one
he
loves
is
so
far
away
Когда
та,
которую
он
любит,
так
далеко
It's
not
over,
no
Это
не
конец,
нет
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец
We'll
put
all
this
pain
behind
us
Мы
оставим
всю
эту
боль
позади
Recover
and
start
again,
come
on
Оправимся
и
начнём
сначала,
давай
же
It's
not
over,
no
Это
не
конец,
нет
It's
not
over
yet!
Это
ещё
не
конец!
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец
Let
the
sweet
forgiving
rain
wash
away
my
shame
Пусть
сладкий
дождь
прощения
смоет
мой
стыд
And
reveal
a
more
brighter
day
И
откроет
более
светлый
день
Delay
the
rain.
Yeah
Задержи
дождь.
Да
It's
not
over,
no
Это
не
конец,
нет
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец
It's
not
over
yet!
Это
ещё
не
конец!
But
put
all
this
pain
behind
us
Но
оставим
всю
эту
боль
позади
Recover
and
start
again,
come
on
Оправимся
и
начнём
сначала,
давай
же
It's
not
over,
no
Это
не
конец,
нет
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец
Let
the
sweet
forgiving
rain
wash
away
my
shame
Пусть
сладкий
дождь
прощения
смоет
мой
стыд
And
let
the
clouds
roll
by,
reveal
a
brighter
day
И
пусть
облака
уплывут,
откроют
более
светлый
день
It's
not
over,
no
Это
не
конец,
нет
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец
It's
not
over
yet.
It's
not
over
yet.
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец.
Это
ещё
не
конец.
Это
ещё
не
конец
Come
on
baby
Давай,
милая
It's
not
over,
no
Это
не
конец,
нет
It's
not
over
yet!
Это
ещё
не
конец!
It's
not
over
yet
Это
ещё
не
конец
Let
the
sweet
forgiving
rain
wash
away
my
shame
Пусть
сладкий
дождь
прощения
смоет
мой
стыд
And
let
the
clouds
roll
by,
reveal
a
brighter
day
И
пусть
облака
уплывут,
откроют
более
светлый
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Preven, Scott Cutler, Trey Lorenz
Attention! Feel free to leave feedback.