Lyrics and translation John Miles - Reggae Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Floatin′
on
air
never
a
care
cruisin'
down
town,
Паря
в
воздухе,
беззаботный,
качу
по
городу,
Knows
where
to
go
keepin′
it
low
down
to
the
ground.
Знаю,
куда
идти,
не
высовываясь,
поближе
к
земле.
A
bottle
of
wine
doctor
good
time
he's
got
it
all
right,
Бутылка
вина,
отличное
настроение,
у
него
все
в
порядке,
Stops
for
a
while
gives
you
that
smile
you're
flying
tonight.
Остановится
на
мгновение,
улыбнется
тебе,
и
ты
паришь
этим
вечером.
Said
it′s
nice
to
know
you,
Говорю,
приятно
познакомиться,
Hey,
wouldn′t
you
like
to
get
around?
Эй,
не
хочешь
прогуляться
со
мной?
So
much
I
could
show
you,
Так
много
могу
тебе
показать,
Wouldn't
you
like
to
slow
down?
Не
хочешь
немного
притормозить?
The
reggae
man
good
for
you,
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно,
You
never
can
see
′til
you
make
it
with
me.
Ты
никогда
не
поймешь,
пока
не
попробуешь
со
мной.
The
reggae
man
good
for
you,
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно,
You'll
never
know
why
I
can
take
you
so
high.
Ты
никогда
не
узнаешь,
почему
я
могу
поднять
тебя
так
высоко.
The
reggae
man
good
for
you,
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно,
You
never
can
tell
′til
I'm
ringing
your
bell.
Ты
никогда
не
узнаешь,
пока
я
не
зазвоню
в
твой
звонок.
The
reggae
man
good
for
you,
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно,
Say
the
reggae
man
good
for
you.
Скажи,
человек
регги
- то,
что
тебе
нужно.
Nothing
to
say
gets
through
the
day
sleepin′
'til
late,
Ничего
не
говоря,
проживает
день,
спит
до
поздна,
Roll
on
the
night
hides
from
the
light
that's
makin′
him
wait.
Ждет
наступления
ночи,
скрываясь
от
света,
который
заставляет
его
ждать.
Takin′
his
speed
home
growin'
weed,
Набирает
скорость,
едет
домой,
выращивает
травку,
Cortina
E
over
the
hill
dressing
to
kill
and
easy
to
see.
Cortina
E
за
холмом,
одет
с
иголочки,
и
это
легко
заметить.
Said
it′s
nice
to
know
you,
Говорю,
приятно
познакомиться,
Hey,
wouldn't
you
like
to
get
around?
Эй,
не
хочешь
прогуляться
со
мной?
So
much
I
could
show
you,
Так
много
могу
тебе
показать,
Now
wouldn′t
you
like
to
slow
down?
Не
хочешь
немного
притормозить?
The
reggae
man
good
for
you,
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно,
You
never
can
see
'til
you
make
it
with
me.
Ты
никогда
не
поймешь,
пока
не
попробуешь
со
мной.
The
reggae
man
good
for
you,
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно,
You′ll
never
know
why
I
can
take
you
so
high.
Ты
никогда
не
узнаешь,
почему
я
могу
поднять
тебя
так
высоко.
The
reggae
man
good
for
you,
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно,
You
never
can
tell
'til
I'm
ringing
your
bell.
Ты
никогда
не
узнаешь,
пока
я
не
зазвоню
в
твой
звонок.
The
reggae
man
good
for
you,
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно,
You
know
the
reggae
man
good
for
you.
Ты
знаешь,
человек
регги
- то,
что
тебе
нужно.
Said
it′s
nice
to
know
you,
Говорю,
приятно
познакомиться,
Hey
wouldn′t
you
like
to
get
around?
Эй,
не
хочешь
прогуляться
со
мной?
So
much
I
could
show
you,
Так
много
могу
тебе
показать,
Now
wouldn't
you
like
to
slow
down?
Не
хочешь
немного
притормозить?
The
reggae
man
good
for
you,
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно,
You
never
can
see
′til
you
make
it
with
me.
Ты
никогда
не
поймешь,
пока
не
попробуешь
со
мной.
The
reggae
man
good
for
you,
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно,
You'll
never
know
why
I
can
take
you
so
high.
Ты
никогда
не
узнаешь,
почему
я
могу
поднять
тебя
так
высоко.
The
reggae
man
good
for
you,
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно,
You
never
can
tell
′til
I'm
ringing
your
bell.
Ты
никогда
не
узнаешь,
пока
я
не
зазвоню
в
твой
звонок.
The
reggae
man
good
for
you,
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно,
Yeah
said
the
reggae
man
good
for
you.
Да,
говорю,
человек
регги
- то,
что
тебе
нужно.
The
reggae
man
good
for
you.
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно.
The
reggae
man
good
for
you.
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно.
The
reggae
man
good
for
you.
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно.
The
reggae
man
good
for
you.
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно.
The
reggae
man
good
for
you.
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно.
The
reggae
man
good
for
you.
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно.
The
reggae
man
good
for
you
...
Человек
регги
- то,
что
тебе
нужно
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Marshall, John Miles
Attention! Feel free to leave feedback.