John Morales - Wish I Didn't Miss You (John Morales M+M Mix) - translation of the lyrics into German




Wish I Didn't Miss You (John Morales M+M Mix)
Wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen (John Morales M+M Mix)
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
Same old story is back again
Die alte Geschichte ist wieder da
She's not a lover, she's just a friend
Sie ist keine Liebhaberin, sie ist nur eine Freundin
I'm sick and tired of you playing on me
Ich habe es satt, dass du mich ausnutzt
Now you think it's funny
Jetzt findest du es lustig
Now you wanna spend your money
Jetzt willst du dein Geld ausgeben
On girls, but you forgot when you were done
Für Mädchen, aber du hast vergessen, als du am Boden warst
That I was around
Dass ich da war
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
Call my lover, hang up, call again
Rufe meine Liebste an, lege auf, rufe wieder an
What in the world is happening?
Was in aller Welt passiert hier?
Listen in, but don't yell at me
Höre zu, aber schrei mich nicht an
Isn't it ironic?
Ist es nicht ironisch?
All you wanna do is smoke chronic?
Alles, was du tun willst, ist kiffen?
Boy you forgot when you were down
Mädchen, du hast vergessen, als du unten warst
Who was around
Wer da war
I can't eat, I can't sleep anymore (I can't sleep)
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen (Ich kann nicht schlafen)
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore (Wish I didn't miss you, yeah yeah)
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen (Wünschte, ich würde dich nicht vermissen, yeah yeah)
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
Memories don't live like people do
Erinnerungen leben nicht wie Menschen
I'm sick of forever believin' you
Ich habe es satt, dir für immer zu glauben
Wish you'd bring me back the man I knew
Ich wünschte, du würdest mir den Mann zurückbringen, den ich kannte
Was good to me
Der gut zu mir war
Oh, every time you say you're coming
Oh, jedes Mal, wenn du sagst, du kommst
Boy you disappoint me, honey
Mädchen, du enttäuschst mich, Schatz
How well you forgot when you were down
Wie gut du vergessen hast, als du am Boden warst
That I was around
Dass ich da war
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
(Wish I didn't miss you, yeah yeah)
(Wünschte, ich würde dich nicht vermissen, yeah yeah)
One of these days it's gonna happen to you
Eines Tages wird es dir passieren
Missin' a love like I'm missin' you
Eine Liebe zu vermissen, so wie ich dich vermisse
Yeah baby yeah
Ja, Baby, ja
One of these days when your dreams come true
Eines Tages, wenn deine Träume wahr werden
That's the one's that's gon' do it to you
Das ist diejenige, die es dir antun wird
Oh baby yeah
Oh, Baby, ja
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
(Wish I didn't miss you, yeah yeah)
(Wünschte, ich würde dich nicht vermissen, yeah yeah)
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
(Baby I) I can't eat, I can't sleep anymore
(Baby, ich) Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
(Baby I) Waiting for love to walk through the door
(Baby, ich) Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
(Wish I didn't miss you, yeah)
(Wünschte, ich würde dich nicht vermissen, yeah)
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
(Miss you anymore, miss you anymore)
(Dich nicht mehr vermissen, dich nicht mehr vermissen)
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
(Miss you anymore, yeah)
(Dich nicht mehr vermissen, yeah)
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
(Miss you anymore, miss you anymore)
(Dich nicht mehr vermissen, dich nicht mehr vermissen)
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe zur Tür hereinkommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
(Miss you anymore, miss you anymore)
(Dich nicht mehr vermissen, dich nicht mehr vermissen)





Writer(s): John Whitehead, Gene Mcfadden, Ivan Matias, Andrea Martin, Leon Huff


Attention! Feel free to leave feedback.