Lyrics and translation John Moreland - Latchkey Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
tonight
the
stars
are
screaming
Сегодня
ночью
кричат
звезды,
And
I've
long
been
learning
how
to
let
them
go
И
я
давно
учусь
отпускать
их.
I
got
these
old
familiar
feelings
Меня
посещают
эти
старые
знакомые
чувства,
Looking
back
on
how
I
got
so
low
Когда
я
оглядываюсь
назад
и
вижу,
как
низко
пал.
Sometimes
life
plays
like
a
series
of
exams
Иногда
жизнь
похожа
на
череду
экзаменов,
And
you
need
someone
to
wash
the
bad
blood
off
your
hands
И
тебе
нужен
кто-то,
чтобы
смыть
с
твоих
рук
скверну.
Well
you'll
always
be
my
favorite
latchkey
kid
Ты
всегда
будешь
моей
любимой
девчонкой
с
ключом
от
дома,
I'm
sorry
that
I
hurt
you
like
I
did
Прости,
что
причинил
тебе
столько
боли.
There's
something
wrong,
something
missing
Что-то
не
так,
чего-то
не
хватает,
Something
I've
seen
inside
my
friends
Того,
что
я
видел
в
своих
друзьях.
And
lord,
it's
hard
to
find
the
vision
И,
Боже,
как
трудно
найти
смысл,
Standing
at
the
darkest
of
dead
ends
Стоя
в
конце
самых
темных
тупиков.
Won't
you
tell
me
how
the
story
goes
and
goes
Расскажи
мне,
как
продолжается
эта
история,
When
I'm
too
lost
to
tell
my
temples
from
my
toes
Когда
я
слишком
потерян,
чтобы
отличить
виски
от
пальцев
ног.
I've
got
too
many
pages
left
to
turn
Мне
нужно
перевернуть
еще
слишком
много
страниц,
To
sit
and
wonder
why
that
book
won't
burn
Чтобы
сидеть
и
думать,
почему
эта
книга
не
горит.
So
here
I
stand,
right
before
you
И
вот
я
стою
перед
тобой,
Waiting
for
my
turn
to
tow
the
line
Жду
своей
очереди
следовать
правилам.
Don't
let
me
die
in
California
Не
дай
мне
умереть
в
Калифорнии,
While
I'm
dragging
all
these
rivers
in
my
mind
Пока
я
несу
в
себе
все
эти
реки
мыслей.
Cause
I've
found
a
love
that
shines
into
my
core
Потому
что
я
нашел
любовь,
которая
освещает
мою
душу,
And
I
don't
feel
the
need
to
prove
myself
no
more
И
я
больше
не
чувствую
необходимости
что-то
себе
доказывать.
And
when
I
look
into
the
mirror,
now
I
see
И
когда
я
смотрю
в
зеркало,
я
вижу
A
man
I
never
knew
that
I
could
be
Человека,
которым
я
никогда
не
думал,
что
смогу
стать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Moreland
Attention! Feel free to leave feedback.