Lyrics and translation John Newman - Guiding Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you're
lost
and
alone,
and
you
feel
like
the
light
can't
get
through
Когда
ты
потерян
и
одинок,
и
тебе
кажется,
что
свет
не
может
пробиться
сквозь
тебя
I'll
be
the
one
that
can
heal
all
the
sorrow
in
you
Я
буду
тем,
кто
сможет
исцелить
всю
твою
печаль
I'll
be
by
your
side
Я
буду
на
вашей
стороне
Holding
on
to
you
Рассчитываю
на
тебя
Holding
on
to
you
Рассчитываю
на
тебя
I'll
be
by
your
side
Я
буду
на
вашей
стороне
Holding
on
to
you
Рассчитываю
на
тебя
Holding
on
to
you
Рассчитываю
на
тебя
I'll
be
your
guiding
light
Я
буду
твоим
путеводным
светом
Shining
down
on
you
Сияющий
на
тебе
Shining
down
on
you
(I'll
be
there,
I'll
be
there)
Светит
тебе
(я
буду
там,
я
буду
там)
I'll
be
there
right
by
your
side,
mm,
mm
Я
буду
рядом
с
тобой,
мм,
мм
I'll
be
there
right
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
Mm-mm
(I'll
be
there)
Мм-мм
(я
буду
там)
I'll
be
there
right
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
When
your
days
feel
so
long,
and
you
don't
have
the
strength
left
to
fight
Когда
твои
дни
кажутся
такими
длинными
и
у
тебя
нет
сил
бороться
Just
know
that
I'll
be
there,
yeah,
I'll
be
there
right
by
your
side
Просто
знай,
что
я
буду
там,
да,
я
буду
рядом
с
тобой
I'll
be
by
your
side,
mm-mm
Я
буду
рядом
с
тобой,
мм-мм
Holding
on
to
you
(holding
on
to
you)
Держусь
за
тебя
(держусь
за
тебя)
Holding
on
to
you
Рассчитываю
на
тебя
I'll
be
your
guiding
light
(guiding
light)
Я
буду
твоим
путеводным
светом
(путеводным
светом)
Shining
down
on
you
Сияющий
на
тебе
Shining
down
on
you
Сияющий
на
тебе
I'll
be
there
right
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
(I'll
be
there,
I'll
be
there)
(Я
буду
там,
я
буду
там)
I'll
be
there
right
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
I'll
be
there
right
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
Shining
down
on
you
Сияющий
на
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John William Peter Newman, Tinashe Enock Kudzai Fazakerley, Phil Cook
Attention! Feel free to leave feedback.