Lyrics and translation John Newman feat. Charlie Wilson - Tiring Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I
never
wanna
thing
to
change
Я
никогда
не
хочу,
чтобы
что-то
менялось
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I'll
never
give
it
up,
I'll
never
give
it
up
Я
никогда
не
откажусь
от
этого,
я
никогда
не
откажусь
от
этого
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I
never
wanna
thing
to
change
Я
никогда
не
хочу,
чтобы
что-то
менялось
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I'll
never
give
it
up,
I'll
never
give
it
up
Я
никогда
не
откажусь
от
этого,
я
никогда
не
откажусь
от
этого
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I
never
wanna
thing
to
change
Я
никогда
не
хочу,
чтобы
что-то
менялось
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I'll
never
give
it
up,
I'll
never
give
it
up
Я
никогда
не
откажусь
от
этого,
я
никогда
не
откажусь
от
этого
I
have
been
stressed,
working
harder
every
day
Я
был
в
стрессе,
с
каждым
днем
работая
все
усерднее
I
don't
need
rest,
but
can
you
take
me
being
away
('cause
I)
Мне
не
нужен
отдых,
но
можешь
ли
ты
забрать
меня
отсюда
(потому
что
я)
Do
do
do
do
you
want
it
tell
me
baby
Делай,
делай,
делай,
ты
хочешь
этого,
скажи
мне,
детка
Do
do
do
do
you
need
it
Делай,
делай,
делай,
тебе
это
нужно
Do
do
do
do
want
it
tell
me
baby
Хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь
этого,
скажи
мне,
детка
Do
do
do
do
you
need
it
Делай,
делай,
делай,
тебе
это
нужно
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I
never
wanna
thing
to
change
Я
никогда
не
хочу,
чтобы
что-то
менялось
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I'll
never
give
it
up,
I'll
never
give
it
up
Я
никогда
не
откажусь
от
этого,
я
никогда
не
откажусь
от
этого
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I
never
wanna
thing
to
change
Я
никогда
не
хочу,
чтобы
что-то
менялось
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I'll
never
give
it
up,
I'll
never
give
it
up
Я
никогда
не
откажусь
от
этого,
я
никогда
не
откажусь
от
этого
I
know
you've
been
missing
me
not
being
home
Я
знаю,
ты
скучала
по
тому,
что
меня
не
было
дома
Your
nights
are
restless,
you're
a
slave
to
insomnia
when
I'm
gone
('cause
I)
Твои
ночи
беспокойны,
ты
раб
бессонницы,
когда
меня
нет
(потому
что
я)
Do
do
do
do
you
want
it
tell
me
baby
Делай,
делай,
делай,
ты
хочешь
этого,
скажи
мне,
детка
Do
do
do
do
you
need
it
Делай,
делай,
делай,
тебе
это
нужно
Do
do
do
do
you
want
it
tell
me
baby
Делай,
делай,
делай,
ты
хочешь
этого,
скажи
мне,
детка
Do
do
do
do
you
need
it
Делай,
делай,
делай,
тебе
это
нужно
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I
never
wanna
thing
to
change
Я
никогда
не
хочу,
чтобы
что-то
менялось
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I'll
never
give
it
up,
I'll
never
give
it
up
Я
никогда
не
откажусь
от
этого,
я
никогда
не
откажусь
от
этого
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I
never
wanna
thing
to
change
(oh
baby,
come
on)
Я
никогда
не
хочу,
чтобы
что-то
менялось
(о,
детка,
давай).
Our
love
is
just
a
tiring
game
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
I'll
never
give
it
up,
I'll
never
give
it
up
Я
никогда
не
откажусь
от
этого,
я
никогда
не
откажусь
от
этого
Our
love
is
just
a
tiring
game
(alright)
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
(хорошо)
I
never
wanna
thing
to
change
(alright)
Я
никогда
не
хочу,
чтобы
что-то
менялось
(хорошо)
Our
love
is
just
a
tiring
game
(alright)
Наша
любовь
- всего
лишь
утомительная
игра
(хорошо)
I'll
never
give
it
up,
I'll
never
give
it
up
Я
никогда
не
откажусь
от
этого,
я
никогда
не
откажусь
от
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN NEWMAN, CHARLES WILSON
Attention! Feel free to leave feedback.