Lyrics and translation John Newman - Day One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day
one
I
felt
so
high
В
первый
день
я
чувствовал
себя
так
хорошо
You
were
selfish
from
the
start
Ты
был
эгоистом
с
самого
начала.
You
couldn't
open
up
your
heart
Ты
не
могла
открыть
свое
сердце.
You
were
ripping
love
apart
Ты
разрывал
любовь
на
части.
Day
two
I
felt
the
pain
День
второй
я
почувствовал
боль
Couldn't
play
your
foolish
game
Не
мог
играть
в
твою
дурацкую
игру.
Every
scent
was
dead
wrong
Каждый
запах
был
абсолютно
неправильным.
Still
I
stand
by
what
I
say
И
все
же
я
стою
на
своем.
Won't
take
this
anymore
Я
больше
этого
не
вынесу
Won't
take
your
lies
Я
не
приму
твою
ложь.
Won't
take
your
hand
Не
возьму
тебя
за
руку.
I'm
breaking
out
the
door
Я
выламываю
дверь.
I've
been
broken
since
day
one
Я
был
сломлен
с
самого
первого
дня.
You're
vicious
like
them
all
Ты
порочна,
как
и
все
остальные.
In
what
you
say
in
what
you
do
В
том,
что
ты
говоришь,
в
том,
что
ты
делаешь.
No
more,
will
I
take
this
shit
from
you?
Хватит,
я
приму
от
тебя
это
дерьмо?
I've
been
broken
since
day
one
Я
был
сломлен
с
самого
первого
дня.
Day
three
you
took
me
cold
День
третий
ты
принял
меня
холодно
Left
me
waiting
on
my
own
Оставил
меня
ждать
в
одиночестве.
You
got
such
a
selfish
soul
У
тебя
такая
эгоистичная
душа.
You
don't
deserve
all
I've
shown
Ты
не
заслуживаешь
того,
что
я
тебе
показал.
You
ain't
never
gonna
change
Ты
никогда
не
изменишься.
You'll
always
be
so
dame
Ты
всегда
будешь
такой
дамой.
And
everything
is
just
wrong
И
все
просто
неправильно.
Still
I
stand
by
what
I
say
И
все
же
я
стою
на
своем.
Won't
take
this
anymore
Я
больше
этого
не
вынесу
Won't
take
your
lies
Я
не
приму
твою
ложь.
Won't
take
your
hand
Не
возьму
тебя
за
руку.
I'm
breaking
out
the
door
Я
выламываю
дверь.
I've
been
broken
since
day
one
Я
был
сломлен
с
самого
первого
дня.
You're
vicious
like
them
all
Ты
порочен,
как
и
все
остальные.
In
what
you
say
in
what
you
do
В
том,
что
ты
говоришь,
в
том,
что
ты
делаешь.
No
more,
will
I
take
this
shit
from
you?
Хватит,
я
приму
от
тебя
это
дерьмо?
I've
been
broken
since
day
one
Я
был
сломлен
с
самого
первого
дня.
I'm
never
gonna
change
and
that's
Я
никогда
не
изменюсь,
и
именно
What's
gonna
be
that
Так
все
и
будет.
(You
ain't
shit,
just
a
nobody)
(Ты
не
дерьмо,
просто
никто)
I'm
never
gonna
change
and
that's
what's
gonna
be
that
Я
никогда
не
изменюсь,
и
именно
так
все
и
будет.
(No,
no,
no,
no,
no
now
baby)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
детка)
I'm
never
gonna
change
and
that's
what's
gonna
be
that
Я
никогда
не
изменюсь,
и
именно
так
все
и
будет.
(I
ain't
changing
for
nobody
no,
no,
no)
(Я
ни
для
кого
не
меняюсь,
нет,
нет,
нет)
I'm
never
gonna
change
and
that's
what's
gonna
be
that
Я
никогда
не
изменюсь,
и
именно
так
все
и
будет.
I've
been
broken
since
day
one
Я
был
сломлен
с
самого
первого
дня.
You're
vicious
like
them
all
Ты
порочен,
как
и
все
остальные.
In
what
you
say
in
what
you
do
В
том,
что
ты
говоришь,
в
том,
что
ты
делаешь.
No
more
will
I
take
this
shit
from
you
Я
больше
не
буду
терпеть
это
дерьмо
от
тебя
I've
been
broken
since
day
one
Я
был
сломлен
с
самого
первого
дня.
I've
been
broken
since
day
one
Я
был
сломлен
с
самого
первого
дня.
You're
vicious
like
them
all
Ты
порочна,
как
и
все
остальные.
In
what
you
say
in
what
you
do
В
том,
что
ты
говоришь,
в
том,
что
ты
делаешь.
No
more,
will
I
take
this
shit
from
you
Хватит,
я
больше
не
буду
терпеть
это
дерьмо
от
тебя
I've
been
broken
since
day
one
Я
был
сломлен
с
самого
первого
дня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN NEWMAN, RICHARD WILKINSON, NICK HODGSON
Album
Tribute
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.