Lyrics and translation John Owen-Jones feat. Gareth Gates - Valjean's Confession
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valjean's Confession
Исповедь Вальжана
There
lived
a
man
named
Jean
Valjean
Жил
был
человек
по
имени
Жан
Вальжан
He
stole
some
bread
to
save
his
sister's
son
Он
украл
хлеб,
чтобы
спасти
сына
своей
сестры
For
nineteen
winters
served
his
time
Девятнадцать
зим
отбывал
свой
срок
In
sweat
he
washed
away
his
crime
В
поту
смывал
свой
грех
He
broke
parole
and
lived
a
life
apart
Он
нарушил
условное
освобождение
и
жил
уединенно
How
could
he
tell
Cosette
and
break
her
heart?
Как
он
мог
сказать
Козетте
и
разбить
ей
сердце?
It's
for
Cosette
that
this
must
be
faced
Ради
Козетты
он
должен
встретиться
с
этим
лицом
к
лицу
If
he
is
caught
she
is
disgraced
Если
его
поймают,
она
будет
опозорена
The
time
is
come
to
journey
on
Пришло
время
отправиться
в
путь
And
from
this
day
he
must
be
gone
И
с
этого
дня
он
должен
исчезнуть
You're
Jean
Valjean.
Ты
Жан
Вальжан.
What
can
I
do
that
will
turn
you
from
this?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
отговорить
тебя
от
этого?
Monsieur,
you
cannot
leave
Мсье,
вы
не
можете
уйти
Whatever
I
tell
my
beloved
Cosette
Что
бы
я
ни
сказала
моей
любимой
Козетте
She
will
never
believe!
Она
никогда
не
поверит!
Make
her
believe
I
have
gone
on
a
journey
Заставь
ее
поверить,
что
я
отправился
в
путешествие
A
long
way
away
Далеко-далеко
Tell
her
my
heart
was
too
full
for
farewells
Скажи
ей,
что
мое
сердце
было
слишком
полно
для
прощаний
It
is
better
this
way
Так
будет
лучше
Promise
me,
M'sieur,
Cosette
will
never
know.
Пообещай
мне,
мсье,
что
Козетта
никогда
не
узнает.
I
give
my
word.
Даю
слово.
...
what
I
have
spoken,
why
I
must
go.
...
что
я
сказал,
почему
я
должен
уйти.
For
the
sake
of
Cosette,
it
must
be
so.
Ради
Козетты
так
должно
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Kretzmer, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil, Jean-marc Natel
Attention! Feel free to leave feedback.