Lyrics and translation John Owen-Jones - Bui Doi
They're
called
"Bui
Doi"
Они
называются
"Bui
Doi".
The
dust
of
life
Пыль
жизни
Conceived
in
hell
Зачат
в
аду.
And
born
is
strife
А
рождение-это
борьба.
They
are
the
the
living
reminders
Они
живые
напоминания
Of
all
the
good
we
failed
to
do
Из
всего
хорошего,
что
мы
не
смогли
сделать.
We
can't
forget
Мы
не
можем
забыть.
Must
not
forget
Нельзя
забывать.
That
they
are
all
Что
они
все
Our
children
too
И
наши
дети
тоже
Like
all
survivors,
I
once
thought
"Как
все
выжившие",
- подумал
я
однажды.
When
I'm
home
I
won't
give
a
damn
Когда
я
буду
дома,
мне
будет
наплевать.
But
now
I
know
I'm
caught
Но
теперь
я
знаю,
что
попался.
I'll
never
leave
Vietnam
Я
никогда
не
покину
Вьетнам.
War
isn't
over
when
it
ends
Война
не
заканчивается,
когда
она
заканчивается.
Some
pictures
never
leave
your
mind
Некоторые
картины
никогда
не
покидают
твой
разум.
They
are
the
faces
of
the
children
Это
лица
детей.
The
ones
we
left
behind
Те,
кого
мы
оставили
позади.
They're
called
"Bui
Doi"
Они
называются
"Bui
Doi".
The
dust
of
life
Пыль
жизни
Concieved
in
hell
Обретенный
в
аду
And
born
in
strife
И
рожден
в
борьбе.
They
are
the
living
reminders
Они-живые
напоминания.
Of
all
the
good
we
failed
to
do
Из
всего
хорошего,
что
мы
не
смогли
сделать.
We
can't
forget
Мы
не
можем
забыть.
Must
not
forget
Нельзя
забывать.
That
they
are
all
Что
они
все
Our
children
too
И
наши
дети
тоже
These
kids
hit
walls
on
every
side
Эти
дети
бьются
о
стены
со
всех
сторон.
They
don't
belong
in
any
place
Они
не
принадлежат
ни
одному
месту.
Their
secret
they
can't
hide
Они
не
могут
скрыть
свою
тайну.
It's
printed
on
each
face
Это
отпечатано
на
каждом
лице.
I
never
thought
one
day
I'd
plead
Я
никогда
не
думал,
что
однажды
буду
умолять.
For
half-breeds
from
a
land
that's
torn
Для
полукровок
из
земли,
которая
разорвана
на
части.
But
then
I
saw
a
camp
for
children
Но
потом
я
увидел
детский
лагерь.
Whose
crime
was
being
born
Чьим
преступлением
было
рождение?
They're
called
"Bui
Doi"
Они
называются
"Bui
Doi".
The
dust
of
life
Пыль
жизни
Concieved
in
hell
Обретенный
в
аду
And
born
in
strife
И
рожден
в
борьбе.
We
owe
them
fathers,
and
a
family
Мы
обязаны
им
отцами
и
семьей.
A
loving
home
they
never
knew
Любящий
дом,
которого
они
никогда
не
знали.
Because
we
know
Потому
что
мы
знаем
Deep
in
our
hearts
Глубоко
в
наших
сердцах
That
they
are
all
Что
они
все
Our
children
too
И
наши
дети
тоже
These
are
souls
in
need
Это
души
в
нужде.
They
need
us
to
give
Им
нужно,
чтобы
мы
отдавали.
Someone
has
to
pay
Кто-то
должен
заплатить.
For
their
chance
to
live
Ради
их
шанса
жить.
Help
me
try
Помоги
мне
попытаться
They're
called
"Bui
Doi"
Они
называются
"Bui
Doi".
The
dust
of
life
Пыль
жизни
Concieved
in
hell
Обретенный
в
аду
And
born
in
strife
И
рожден
в
борьбе.
They
are
the
living
reminders
Они-живые
напоминания.
Of
all
the
good
we
failed
to
do
Из
всего
хорошего,
что
мы
не
смогли
сделать.
(That's
why
we
know)
that's
why
we
know
(Вот
почему
мы
знаем)
вот
почему
мы
знаем
(Deep
in
our
hearts)
deep
in
our
hearts
(глубоко
в
наших
сердцах)
глубоко
в
наших
сердцах
(That's
why
we
know)
(Вот
почему
мы
знаем),
That
they
are
all
что
все
они
...
Our
children
too
И
наши
дети
тоже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Boublil, Claude-michel Schonberg, Richard Maltby Jr.
Album
Rise
date of release
02-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.