Lyrics and translation John Perry - Fill Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
bin
walkin
on
this
highway,
Я
иду
по
этой
дороге,
For
ten
or
more
and
I
have
to
say
Десять
лет
или
больше,
и
должен
сказать,
Sometimes
it
looks
like
barren
land
Иногда
она
кажется
бесплодной
землей,
Sometimes
it
feels
like
sinking
sand
Иногда
она
словно
зыбучий
песок.
That's
when
I
turn
my
face
to
God
И
тогда
я
обращаюсь
к
Богу,
To
my
Lord
in
Heaven
above
К
моему
Господу
на
небесах.
Why
have
you
led
me
to
the
brink
Почему
Ты
привел
меня
на
край?
Help
me
Lord
I
really
need
a
drink
Помоги
мне,
Господи,
мне
очень
нужно
испить.
Fill
me
up
with
living
water
Наполни
меня
живой
водой,
Let
it
flow
from
you
to
me
Пусть
она
течет
от
Тебя
ко
мне.
Help
me
live
Lord
like
I
oughta
Помоги
мне
жить,
Господи,
как
должно,
You're
my
joy,
you're
my
destiny
Ты
моя
радость,
Ты
моя
судьба.
You're
my
joy,
you're
my
victory
Ты
моя
радость,
Ты
моя
победа.
On
my
own
far
from
home
Один,
вдали
от
дома,
Nobody
here
I
can
call
my
own
Никого
рядом,
кого
мог
бы
назвать
своим.
Start
to
feel
like
giving
up
Начинаю
думать
о
том,
чтобы
сдаться,
Self
pity
rising
up
and
up
Саможаление
растет
все
больше
и
больше.
That's
when
I
turn
my
face
to
God
И
тогда
я
обращаюсь
к
Богу,
To
my
Lord
in
Heaven
above
К
моему
Господу
на
небесах.
Why
have
you
led
me
to
the
brink
Почему
Ты
привел
меня
на
край?
Help
me
Lord
I
really
need
a
drink
Помоги
мне,
Господи,
мне
очень
нужно
испить.
I
have
to
tell
you
my
life
has
changed
Должен
сказать,
моя
жизнь
изменилась,
Since
I
met
with
Jesus
С
тех
пор,
как
я
встретил
Иисуса.
Everything
got
rearranged
Все
встало
на
свои
места,
That's
the
kind
of
thing
that
He
does
Вот
что
Он
делает.
In
my
troubles
you
are
there
В
моих
бедах
Ты
рядом,
Reaching
out
with
your
love
and
care
Протягиваешь
руку
с
любовью
и
заботой.
You
are
all
I'll
ever
need
Ты
— все,
что
мне
когда-либо
понадобится,
You're
my
rearguard,
you're
my
lead
Ты
мой
тыл,
Ты
мой
вожатый.
And
every
time
I
look
to
God
И
каждый
раз,
когда
я
обращаюсь
к
Богу,
To
my
Lord
in
heaven
above
К
моему
Господу
на
небесах,
He
says
I
led
you
here
to
think
Он
говорит:
"Я
привел
тебя
сюда
подумать",
That's
the
value
standing
on
the
brink
В
этом
ценность
– стоять
на
краю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linda Perry
Attention! Feel free to leave feedback.