Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got Rhythm
Ich hab' Rhythmus
Days
can
be
sunny,
with
never
a
sigh
Die
Tage
können
sonnig
sein,
ganz
ohne
Seufzer
Dont
need
what
money
can
buy
Brauch'
nicht,
was
Geld
kaufen
kann
Birds
in
the
trees
sing
their
day
full
of
song
Vögel
in
den
Bäumen
singen
ihren
Tag
voller
Lieder
Why
shouldnt
we
sing
along?
Warum
sollten
wir
nicht
mitsingen?
Im
chipper
all
the
day,
happy
with
my
lot
Ich
bin
den
ganzen
Tag
munter,
glücklich
mit
meinem
Los
How
do
I
get
that
way?
look
at
what
Ive
got
Wie
ich
das
schaffe?
Schau,
was
ich
hab'
I
got
rhythm,
I
got
music
Ich
hab'
Rhythmus,
ich
hab'
Musik
I
got
my
man
Ich
hab'
mein
Mädchen
Who
could
ask
for
anything
more?
Wer
könnte
mehr
verlangen?
I
got
daisys,
in
green
pastures
Ich
hab'
Gänseblümchen,
auf
grünen
Weiden
I
got
my
man
Ich
hab'
mein
Mädchen
Who
could
ask
for
anything
more?
Wer
könnte
mehr
verlangen?
Old
man
trouble
Der
alte
Kummer
I
dont
mind
him
Ich
beacht'
ihn
nicht
You
wont
find
him
round
my
door
Du
findest
ihn
nicht
vor
meiner
Tür
I
got
starlight
Ich
hab'
Sternenlicht
I
got
sweet
dreams
Ich
hab'
süße
Träume
I
got
my
man
Ich
hab'
mein
Mädchen
Who
could
ask
for
anything
more?
Wer
könnte
mehr
verlangen?
Old
man
trouble
Der
alte
Kummer
I
dont
mind
him
Ich
beacht'
ihn
nicht
You
wont
find
him,
round
my
door
Du
findest
ihn
nicht
vor
meiner
Tür
I
got
startlight
Ich
hab'
Sternenlicht
I
got
sweet
dreams
Ich
hab'
süße
Träume
I
got
my
man
Ich
hab'
mein
Mädchen
Who
could
ask
for
anything
more?
Wer
könnte
mehr
verlangen?
I
got
rhythm,
I
got
music
Ich
hab'
Rhythmus,
ich
hab'
Musik
I
got
daisys,
in
green
pastures
Ich
hab'
Gänseblümchen,
auf
grünen
Weiden
I
got
startlight
Ich
hab'
Sternenlicht
I
got
sweet
dreams
Ich
hab'
süße
Träume
I
got
my
man
Ich
hab'
mein
Mädchen
Who
could
ask
for
anything
more?
Wer
könnte
mehr
verlangen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Gershwin, Jiri Kabat
Attention! Feel free to leave feedback.