Lyrics and translation John Prine - In Spite of Ourselves (feat. Iris Dement)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Spite of Ourselves (feat. Iris Dement)
Наперекор всему (с участием Айрис Демент)
She
don't
like
her
eggs
all
runny
Она
не
любит,
когда
желток
растекается,
She
thinks
crossin'
her
legs
is
funny
Считает,
что
закидывать
ногу
на
ногу
забавно,
She
looks
down
her
nose
at
money
Смотрит
на
деньги
свысока,
She
gets
it
on
like
the
Easter
Bunny
Заводится,
как
пасхальный
кролик,
She's
my
baby,
I'm
her
honey
Она
моя
малышка,
а
я
её
милый,
I'm
never
gonna
let
her
go
Я
никогда
её
не
отпущу.
He
ain't
got
laid
in
a
month
of
Sundays
Он
не
получал
удовольствия
уже
целую
вечность,
I
caught
him
once,
and
he
was
sniffin'
my
undies
Однажды
я
поймала
его,
когда
он
нюхал
мои
трусики,
He
ain't
too
sharp,
but
he
gets
things
done
Он
не
слишком
сообразительный,
но
справляется
с
делами,
Drinks
his
beer
like
it's
oxygen
Пьет
пиво,
как
будто
это
кислород,
He's
my
baby,
and
I'm
his
honey
Он
мой
малыш,
а
я
его
милая,
Never
gonna
let
him
go
Никогда
его
не
отпущу.
In
spite
of
ourselves
Наперекор
всему,
We'll
end
up
a'sittin'
on
a
rainbow
Мы
окажемся
сидящими
на
радуге,
Against
all
odds
Вопреки
всем
ожиданиям,
Honey,
we're
the
big
door
prize
Милая,
мы
— главный
приз,
We're
gonna
spite
our
noses
Мы
утрём
носы
Right
off
of
our
faces
Прямо
с
наших
лиц,
There
won't
be
nothin'
Не
останется
ничего,
But
big
old
hearts,
a'dancin'
in
our
eyes
Кроме
больших
любящих
сердец,
танцующих
в
наших
глазах.
She
thinks
all
my
jokes
are
corny
Она
считает
все
мои
шутки
банальными,
Convict
movies
make
her
horny
Фильмы
про
заключенных
заводят
её,
She
likes
ketchup
on
her
scrambled
eggs
Она
любит
кетчуп
на
своей
яичнице-болтунье,
Swears
like
a
sailor
when
shaves
her
legs
Ругается,
как
матрос,
когда
бреет
ноги,
She
takes
a
lickin'
and
keeps
on
tickin'
Она
держит
удар
и
продолжает
тикать,
I'm
never
gonna
let
her
go
Я
никогда
её
не
отпущу.
He's
got
more
balls
than
a
big
brass
monkey
У
него
больше
яиц,
чем
у
большой
латунной
обезьяны,
He's
a
wacked
out
weirdo,
and
a
love
bug
junkie
Он
чокнутый
чудак
и
помешан
на
любви,
Sly
as
a
fox
and
crazy
as
a
loon
Хитрый,
как
лис,
и
безумный,
как
гагара,
Payday
comes,
and
he's
a'howlin'
at
the
moon
В
день
зарплаты
он
воет
на
луну,
He's
my
baby,
I
don't
mean
maybe
Он
мой
малыш,
я
не
шучу,
Never
gonna
let
him
go
Никогда
его
не
отпущу.
In
spite
of
ourselves
Наперекор
всему,
We'll
end
up
a'sittin'
on
a
rainbow
Мы
окажемся
сидящими
на
радуге,
Against
all
odds
Вопреки
всем
ожиданиям,
Honey,
we're
the
big
door
prize
Милая,
мы
— главный
приз,
We're
gonna
spite
our
noses
Мы
утрём
носы
Right
off
of
our
faces
Прямо
с
наших
лиц,
There
won't
be
nothin'
Не
останется
ничего,
But
big
old
hearts,
dancin'
in
our
eyes
Кроме
больших
любящих
сердец,
танцующих
в
наших
глазах.
In
spite
of
ourselves
Наперекор
всему,
We'll
end
up
a'sittin'
on
a
rainbow
Мы
окажемся
сидящими
на
радуге,
Against
all
odds
Вопреки
всем
ожиданиям,
Honey,
we're
the
big
door
prize
Милая,
мы
— главный
приз,
A'we're
gonna
spite
our
noses
Мы
утрём
носы
Right
off
of
our
faces
Прямо
с
наших
лиц,
There
won't
be
nothin'
Не
останется
ничего,
But
big
old
hearts,
dancin'
in
our
eyes
Кроме
больших
любящих
сердец,
танцующих
в
наших
глазах.
There
won't
be
nothin'
Не
останется
ничего,
But
big
old
hearts,
dancin'
in
our
eyes
Кроме
больших
любящих
сердец,
танцующих
в
наших
глазах.
In
spite
of
ourselves
Наперекор
всему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Prine
Attention! Feel free to leave feedback.