Lyrics and translation John Prine feat. Fiona Prine - My Happiness (feat. Fiona Prine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Happiness (feat. Fiona Prine)
Моё счастье (совместно с Фионой Прайн)
Evening
shadows
make
me
blue
Вечерние
тени
нагоняют
на
меня
тоску,
When
each
weary
day
is
through
Когда
каждый
утомительный
день
подходит
к
концу.
How
I
long
to
be
with
you,
my
happiness
Как
же
я
хочу
быть
с
тобой,
моё
счастье.
Everyday
I
reminisce,
dreaming
of
your
tender
kiss
Каждый
день
я
вспоминаю,
мечтаю
о
твоём
нежном
поцелуе,
Always
thinking
how
I
miss
my
happiness
Всегда
думаю
о
том,
как
скучаю
по
своему
счастью.
A
million
years
it
seems
Кажется,
прошла
целая
вечность
Have
gone
by
since
we
shared
our
dreams
С
тех
пор,
как
мы
делились
своими
мечтами.
But
I'll
hold
you
again
Но
я
снова
обниму
тебя,
There'll
be
no
blue
memories
then
И
тогда
не
останется
места
грустным
воспоминаниям.
Whether
skies
are
grey
or
blue
Неважно,
серое
небо
или
голубое,
Anyplace
on
earth
will
do
Любое
место
на
земле
подойдёт,
Just
as
long
as
I'm
with
you,
my
happiness
Лишь
бы
я
был
с
тобой,
моё
счастье.
A
million
years
it
seems
Кажется,
прошла
целая
вечность
Have
gone
by
since
we
shared
our
dreams
С
тех
пор,
как
мы
делились
своими
мечтами.
But
I'll
hold
you
again
Но
я
снова
обниму
тебя,
There'll
be
no
blue
memories
then
И
тогда
не
останется
места
грустным
воспоминаниям.
Whether
skies
are
grey
or
blue
Неважно,
серое
небо
или
голубое,
Any
place
on
earth
will
do
Любое
место
на
земле
подойдёт,
Just
as
long
as
I'm
with
you,
my
happiness
Лишь
бы
я
был
с
тобой,
моё
счастье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Borney Bergantine, Betty Peterson
Attention! Feel free to leave feedback.