Lyrics and translation John Prine feat. Kathy Mattea - Remember Me (When Candlelights Are Gleaming) [feat. Kathy Mattea]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember Me (When Candlelights Are Gleaming) [feat. Kathy Mattea]
Помни меня (Когда мерцают свечи) [исп. John Prine и Kathy Mattea]
The
sweetest
songs
belong
to
lovers
in
the
gloaming
Самые
сладкие
песни
принадлежат
влюбленным
в
сумерках
The
sweetest
days
are
the
days
that
used
to
be
Самые
сладкие
дни
- это
дни,
которые
прошли
The
saddest
words
I
ever
heard
were
words
of
parting
Самые
грустные
слова,
которые
я
когда-либо
слышал,
были
словами
прощания
When
you
said
'Sweetheart,
remember
me.'
Когда
ты
сказала:
"Милая,
помни
меня".
Remember
me
when
the
candle
lights
are
gleaming
Помни
меня,
когда
мерцают
свечи
Remember
me
at
the
close
of
a
long,
long
day
Помни
меня
в
конце
долгого,
долгого
дня
It
would
be
so
sweet
when
all
alone
I'm
dreaming
Было
бы
так
сладко,
когда
я
один
во
сне
Just
to
know
you
still
remember
me.
Просто
знать,
что
ты
всё
ещё
помнишь
меня.
You
told
me
once
that
you
were
mine
alone
forever
Ты
сказала
мне
однажды,
что
будешь
моей
одной
навсегда
And
I
was
yours
'till
the
end
of
eternity
И
я
был
твоим
до
конца
вечности
But
all
our
vows
are
broken
now
and
you
will
never
Но
все
наши
клятвы
теперь
нарушены,
и
ты
никогда
не
будешь
Be
the
same
except
in
memory.
Прежней,
кроме
как
в
памяти.
Remember
me
when
the
candle
lights
are
gleaming
Помни
меня,
когда
мерцают
свечи
Remember
me
at
the
close
of
a
long,
long
day
Помни
меня
в
конце
долгого,
долгого
дня
It
would
be
so
sweet
when
all
alone
I'm
dreaming
Было
бы
так
сладко,
когда
я
один
во
сне
Just
to
know
you
still
remember
me.
Просто
знать,
что
ты
всё
ещё
помнишь
меня.
A
brighter
face
may
take
my
place
when
we're
apart,
dear,
Другое
лицо
может
занять
моё
место,
когда
мы
будем
врозь,
дорогая,
A
sweeter
smile,
a
love
more
bold
and
free.
Более
сладкая
улыбка,
любовь
более
смелая
и
свободная.
But
in
the
end,
fair
weather
friends
may
break
your
heart,
dear.
Но
в
конце
концов,
друзья
хорошей
погоды
могут
разбить
твое
сердце,
дорогая.
If
they
do,
sweetheart,
remember
me.
Если
это
случится,
милая,
помни
меня.
Remember
me
when
the
candle
lights
are
gleaming
Помни
меня,
когда
мерцают
свечи
Remember
me
at
the
close
of
a
long,
long
day
Помни
меня
в
конце
долгого,
долгого
дня
It
would
be
so
sweet
when
all
alone
I'm
dreaming
Было
бы
так
сладко,
когда
я
один
во
сне
Just
to
know
you
still
remember
me.
Просто
знать,
что
ты
всё
ещё
помнишь
меня.
Just
to
know
you
still
remember
me.
Просто
знать,
что
ты
всё
ещё
помнишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Wiseman
Attention! Feel free to leave feedback.