John Prine feat. Patty Loveless - Back Street Affair (feat. Patty Loveless) - translation of the lyrics into German

Back Street Affair (feat. Patty Loveless) - John Prine , Patty Loveless translation in German




Back Street Affair (feat. Patty Loveless)
Hinterstraßenaffäre (feat. Patty Loveless)
You didn't know I wasn't free
Du wusstest nicht, dass ich nicht frei war,
When you fell in love with me
Als du dich in mich verliebtest
And with all your young heart you learned to care
Und mit deinem ganzen jungen Herzen zu lieben lerntest.
It brought you shame and disgrace
Es brachte dir Scham und Schande,
The world has tumbled in your face
Die Welt ist über dir zusammengestürzt,
'Cause they call our love a back street affair
Denn sie nennen unsere Liebe eine Hinterstraßenaffäre.
Well, they say I wrecked your home
Nun, sie sagen, ich hätte dein Zuhause zerstört,
You're a husband that's gone wrong
Ich sei ein Ehemann, der vom rechten Weg abgekommen ist.
They don't know the sorrow that we had to bear
Sie kennen nicht das Leid, das wir ertragen mussten.
For the one I'm tied to
Denn die, an die ich gebunden bin,
Was the first to prove untrue
War die Erste, die sich als untreu erwies.
Now they call our love a back street affair
Nun nennen sie unsere Liebe eine Hinterstraßenaffäre.
We have each other now
Wir haben uns jetzt,
That's all that matters anyhow
Das ist sowieso alles, was zählt.
For the judgment of gossip's never fair
Denn das Urteil des Klatsches ist niemals fair.
We'll just be brave and strong
Wir werden einfach tapfer und stark sein,
Then someday they'll see they're wrong
Dann werden sie eines Tages sehen, dass sie falsch liegen.
Let 'em call our love a back street affair
Sollen sie unsere Liebe doch eine Hinterstraßenaffäre nennen.
We'll be free to love someday
Wir werden eines Tages frei sein zu lieben,
When all the talk has died away
Wenn all das Gerede verstummt ist
And the happiness we hoped for then we'll share
Und das Glück, auf das wir hofften, werden wir dann teilen.
We'll climb a mountain high
Wir werden einen hohen Berg erklimmen,
Then the world will hear us cry
Dann wird die Welt uns rufen hören,
That our love was not a back street affair
Dass unsere Liebe keine Hinterstraßenaffäre war.
No, our love was not a back street affair
Nein, unsere Liebe war keine Hinterstraßenaffäre.





Writer(s): Billy Wallace


Attention! Feel free to leave feedback.