Lyrics and translation John Prine feat. Patty Loveless - Back Street Affair (feat. Patty Loveless)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Street Affair (feat. Patty Loveless)
Задний двор (с участием Пэтти Лавлесс)
You
didn't
know
I
wasn't
free
Ты
не
знала,
что
я
несвободен,
When
you
fell
in
love
with
me
Когда
влюбилась
в
меня.
And
with
all
your
young
heart
you
learned
to
care
И
всем
своим
юным
сердцем
ты
научилась
заботиться.
It
brought
you
shame
and
disgrace
Это
принесло
тебе
стыд
и
позор,
The
world
has
tumbled
in
your
face
Мир
обрушился
на
тебя,
'Cause
they
call
our
love
a
back
street
affair
Потому
что
нашу
любовь
называют
задним
двором.
Well,
they
say
I
wrecked
your
home
Говорят,
что
я
разрушил
твой
дом,
You're
a
husband
that's
gone
wrong
Что
ты
муж,
который
сбился
с
пути,
They
don't
know
the
sorrow
that
we
had
to
bear
Они
не
знают
о
горе,
которое
нам
пришлось
пережить.
For
the
one
I'm
tied
to
Ведь
та,
с
кем
я
связан,
Was
the
first
to
prove
untrue
Первой
оказалась
неверной.
Now
they
call
our
love
a
back
street
affair
Теперь
они
называют
нашу
любовь
задним
двором.
We
have
each
other
now
У
нас
есть
друг
друга
сейчас,
That's
all
that
matters
anyhow
Это
всё,
что
имеет
значение
в
любом
случае,
For
the
judgment
of
gossip's
never
fair
Ведь
суждения
сплетников
никогда
не
бывают
справедливыми.
We'll
just
be
brave
and
strong
Мы
просто
будем
смелыми
и
сильными,
Then
someday
they'll
see
they're
wrong
Тогда
когда-нибудь
они
поймут,
что
ошибались,
Let
'em
call
our
love
a
back
street
affair
Пусть
называют
нашу
любовь
задним
двором.
We'll
be
free
to
love
someday
Мы
будем
свободны
любить
когда-нибудь,
When
all
the
talk
has
died
away
Когда
все
разговоры
утихнут,
And
the
happiness
we
hoped
for
then
we'll
share
И
счастье,
на
которое
мы
надеялись,
мы
разделим.
We'll
climb
a
mountain
high
Мы
взойдем
на
высокую
гору,
Then
the
world
will
hear
us
cry
Тогда
мир
услышит
наш
крик,
That
our
love
was
not
a
back
street
affair
Что
наша
любовь
не
была
задним
двором.
No,
our
love
was
not
a
back
street
affair
Нет,
наша
любовь
не
была
задним
двором.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Wallace
Attention! Feel free to leave feedback.