Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy As a Loon
Безумный, как гагара
Back
before
I
was
a
movie
star
Еще
до
того,
как
я
стал
кинозвездой,
Straight
off
of
the
farm
Прямо
с
фермы,
I
had
a
picture
of
another
man's
wife
У
меня
на
руке
была
татуировка
с
женой
другого
мужчины,
Tattooed
on
my
arm
Наколотая
на
моей
руке.
With
a
pack
of
Camel
cigarettes
С
пачкой
сигарет
"Camel"
In
the
sleeve
of
my
T-shirt
В
рукаве
моей
футболки,
I'm
headin'
out
to
Hollywood
Я
направляюсь
в
Голливуд,
Just
to
have
my
feelings
hurt
Просто
чтобы
мне
разбили
сердце.
That
town
will
make
you
crazy
Этот
город
сведет
тебя
с
ума,
Just
give
it
a
little
time
Просто
дай
ему
немного
времени,
You'll
be
walking
'round
in
circles
Ты
будешь
ходить
кругами,
Down
at
Hollywood
and
Vine
Вниз
по
Голливуду
и
Вайн.
You'll
be
waitin'
on
a
phone
call
Ты
будешь
ждать
телефонного
звонка,
At
the
wrong
end
of
a
broom
С
неправильного
конца
метлы,
Yes,
that
town'll
make
you
crazy
Да,
этот
город
сведет
тебя
с
ума,
Crazy
as
a
loon
Безумным,
как
гагара.
So,
I
headed
down
to
Nashville
Поэтому
я
отправился
в
Нэшвилл,
To
become
a
country
star
Чтобы
стать
звездой
кантри,
Every
night
you'd
find
me
hangin'
Каждый
вечер
ты
могла
бы
найти
меня
тусующимся
At
every
honky-tonkin'
bar
В
каждом
хонки-тонк
баре.
Pretty
soon
I
met
a
woman
Довольно
скоро
я
встретил
женщину,
Pretty
soon
she
done
me
wrong
Довольно
скоро
она
меня
обманула,
Pretty
soon
my
life
got
sadder
Довольно
скоро
моя
жизнь
стала
печальнее,
Than
any
country
song
Чем
любая
песня
кантри.
That
town
will
make
you
crazy
Этот
город
сведет
тебя
с
ума,
Just
give
it
a
little
time
Просто
дай
ему
немного
времени,
You'll
be
walking
'round
in
circles
Ты
будешь
ходить
кругами,
Lookin'
for
that
country
rhyme
В
поисках
той
самой
кантри-рифмы.
You'll
be
waitin'
on
a
phone
call
Ты
будешь
ждать
телефонного
звонка,
At
the
wrong
end
of
a
broom
С
неправильного
конца
метлы,
Yeah,
that
town'll
make
you
crazy
Да,
этот
город
сведет
тебя
с
ума,
Crazy
as
a
loon
Безумным,
как
гагара.
So,
I
gathered
up
my
savvy
Поэтому
я
собрал
всю
свою
смекалку,
Bought
myself
a
business
suit
Купил
себе
деловой
костюм,
I
headed
up
to
New
York
City
Я
отправился
в
Нью-Йорк,
Where
a
man
can
make
some
loot
Где
мужчина
может
заработать
немного
денег.
I
got
hired
Monday
morning
Меня
наняли
в
понедельник
утром,
Downsized
that
afternoon
Сократили
днем,
Overcome
with
grief
that
evening
Подавленный
горем
тем
вечером,
Now
I'm
crazy
as
a
loon
Теперь
я
безумен,
как
гагара.
So
I'm
up
here
in
the
North
Woods
Так
что
я
здесь,
на
севере,
в
лесу,
Just
staring
at
a
lake
Просто
смотрю
на
озеро,
Wondering
just
exactly
how
much
И
думаю,
сколько
же,
They
think
a
man
can
take
По
их
мнению,
человек
может
вынести.
I
eat
fish
to
pass
the
time
away
Я
ем
рыбу,
чтобы
скоротать
время,
'Neath
this
blue
Canadian
moon
Под
этой
голубой
канадской
луной,
This
old
world
has
made
me
crazy
Этот
старый
мир
свел
меня
с
ума,
Crazy
as
a
loon
Безумным,
как
гагара.
Lord,
this
world
will
make
you
crazy
Господи,
этот
мир
сведет
тебя
с
ума,
Crazy
as
a
loon
Безумным,
как
гагара.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Prine, Pat Mclaughlin
Attention! Feel free to leave feedback.