Lyrics and translation John Prine - Everybody
While
out
sailing
on
the
ocean
Пока
я
плавал
по
океану,
While
out
sailing
on
the
sea
Пока
я
плавал
по
морю,
Bumped
into
the
Saviour
Наткнулся
на
Спасителя.
He
said,
"Pardon
me"
Он
сказал:
"Прошу
прощения".
I
said,
"Jesus
you
look
tired"
Я
сказал:
"Иисус,
ты
выглядишь
усталым".
He
said,
"Jesus
so
do
you
Он
сказал:
"Иисус,
ты
тоже.
Oh,
sit
down
son
О,
присядь,
сынок,
′Cause
I
got
some
fat
to
chew"
Потому
что
у
меня
есть,
что
тебе
рассказать".
You
see,
everybody
needs
somebody
Видишь
ли,
каждому
нужен
кто-то,
That
they
can
talk
to
С
кем
можно
поговорить,
Someone
to
open
up
their
ears
Кто-то,
кто
откроет
свои
уши
And
let
that
trouble
through
И
выслушает
твои
беды.
Now
you
don't
have
to
sympathize
Не
обязательно
сочувствовать
Or
care
what
they
may
do
Или
заботиться
о
том,
что
они
могут
делать,
But
everybody
needs
somebody
that
they
can
talk
to
Но
каждому
нужен
кто-то,
с
кем
можно
поговорить.
Well,
he
spoke
to
me
of
morality
Что
ж,
он
говорил
мне
о
морали,
Starvation,
pain,
and
sin
Голоде,
боли
и
грехе.
Matter
of
fact,
the
whole
dang
time
По
правде
говоря,
все
это
время
I
only
got
few
words
in
Я
вставил
лишь
пару
слов.
But
I
won′t
squawk
Но
я
не
буду
ворчать,
Let
'im
talk
Пусть
говорит.
Hell,
it's
been
a
long
long
time
Черт
возьми,
прошло
так
много
времени.
Any
friend
that′s
been
turned
down
Любой
друг,
которому
отказали,
Is
bound
to
be
a
friend
of
mine
Обязательно
станет
моим
другом.
′Cause
everybody
needs
somebody
Потому
что
каждому
нужен
кто-то,
That
they
can
talk
to
С
кем
можно
поговорить,
Someone
to
open
up
their
ears
Кто-то,
кто
откроет
свои
уши
And
let
that
trouble
through
И
выслушает
твои
беды.
Now
you
don't
have
to
sympathize
Не
обязательно
сочувствовать
Or
care
what
they
may
do
Или
заботиться
о
том,
что
они
могут
делать,
But
everybody
needs
somebody
that
they
can
talk
to
Но
каждому
нужен
кто-то,
с
кем
можно
поговорить.
Now
we
sat
there
for
an
hour
or
two
Мы
просидели
там
час
или
два,
Just
a-eatin′
that
Gospel
pie
Уплетая
этот
Евангельский
пирог,
When
around
the
bend
come
a
terrible
wind
Когда
из-за
поворота
налетел
страшный
ветер,
And
lightning
lit
the
sky
И
молния
осветила
небо.
He
said,
"So
long
son,
I
gotta
run
Он
сказал:
"Пока,
сынок,
мне
пора
бежать,
I
appreciate
you
listening
to
me"
Я
ценю,
что
ты
меня
выслушал".
And
I
believe
I
heard
him
sing
these
words
И,
кажется,
я
слышал,
как
он
пел
эти
слова,
As
he
skipped
out
across
the
sea
Убегая
по
морю:
"Everybody
needs
somebody
"Каждому
нужен
кто-то,
That
they
can
talk
to
С
кем
можно
поговорить,
Someone
to
open
up
their
ears
Кто-то,
кто
откроет
свои
уши
And
let
that
trouble
through
И
выслушает
твои
беды.
Now
you
don't
have
to
sympathize
Не
обязательно
сочувствовать
Or
care
what
they
may
do
Или
заботиться
о
том,
что
они
могут
делать,
But
everybody
needs
somebody
that
they
can
talk
to
Но
каждому
нужен
кто-то,
с
кем
можно
поговорить".
Everybody
needs
somebody
that
they
can
talk
to"
"Каждому
нужен
кто-то,
с
кем
можно
поговорить".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John E Prine
Attention! Feel free to leave feedback.