Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
the
cafe
was
closing
Als
das
Café
schloss
On
a
warm
summer
night
In
einer
warmen
Sommernacht
And
Cathy
was
cleaning
the
spoons
Und
Cathy
putzte
die
Löffel
The
radio
played
the
hit
parade
Das
Radio
spielte
die
Hitparade
And
I
hummed
a
long
with
the
tune
Und
ich
summte
die
Melodie
mit
She
asked
me
to
change
the
station
Sie
bat
mich,
den
Sender
zu
wechseln
Said
the
song
just
drove
her
insane
Sagte,
das
Lied
mache
sie
wahnsinnig
But
it
weren′t
just
the
music
playing
Aber
es
war
nicht
nur
die
Musik,
die
spielte
It
was
me
that
she
was
trying
to
blame.
Ich
war
es,
dem
sie
die
Schuld
geben
wollte.
And
the
sky
is
black
and
still
now
Und
der
Himmel
ist
jetzt
schwarz
und
still
On
the
hill
where
the
angels
sing
Auf
dem
Hügel,
wo
die
Engel
singen
Ain't
it
funny
how
an
old
broken
bottle
Ist
es
nicht
komisch,
wie
eine
alte
zerbrochene
Flasche
Looks
just
like
a
diamond
ring
Genau
wie
ein
Diamantring
aussieht
But
it′s
far,
far
from
me
Aber
das
ist
weit,
weit
von
mir
Well,
I
leaned
on
my
left
leg
Nun,
ich
stützte
mich
auf
mein
linkes
Bein
In
the
parking
lot
dirt
Im
Schmutz
des
Parkplatzes
And
Cathy
was
closing
the
lights
Und
Cathy
machte
die
Lichter
aus
A
June
bug
flew
from
the
warmth
he
once
knew
Ein
Junikäfer
flog
aus
der
Wärme,
die
er
einst
kannte
And
I
wished
for
once
I
weren't
right
Und
ich
wünschte,
ich
hätte
für
einmal
nicht
recht
Why
we
used
to
laugh
together
Früher
lachten
wir
zusammen
And
we'd
dance
to
any
old
song.
Und
wir
tanzten
zu
jedem
alten
Lied.
Well,
ya
know,
she
still
laughs
with
me
Nun,
weißt
du,
sie
lacht
immer
noch
mit
mir
But
she
waits
just
a
second
to
long.
Aber
sie
wartet
nur
eine
Sekunde
zu
lang.
And
the
sky
is
black
and
still
now
Und
der
Himmel
ist
jetzt
schwarz
und
still
On
the
hill
where
the
angels
sing
Auf
dem
Hügel,
wo
die
Engel
singen
Ain′t
it
funny
how
an
old
broken
bottle
Ist
es
nicht
komisch,
wie
eine
alte
zerbrochene
Flasche
Looks
just
like
a
diamond
ring
Genau
wie
ein
Diamantring
aussieht
But
it′s
far,
far
from
me
Aber
das
ist
weit,
weit
von
mir
Well,
I
started
the
engine
Nun,
ich
startete
den
Motor
And
I
gave
it
some
gas
Und
gab
etwas
Gas
And
Cathy
was
closing
her
purse
Und
Cathy
schloss
ihre
Handtasche
Well,
we
hadn't
gone
far
in
my
beat
old
car
Nun,
wir
waren
in
meinem
alten,
klapprigen
Auto
nicht
weit
gekommen
And
I
was
prepared
for
the
worst.
Und
ich
war
auf
das
Schlimmste
vorbereitet.
"Will
you
still
see
me
tomorrow?"
"Wirst
du
mich
morgen
noch
sehen?"
"No,
I
got
too
much
to
do."
"Nein,
ich
habe
zu
viel
zu
tun."
Well,
a
question
ain′t
really
a
question
Nun,
eine
Frage
ist
nicht
wirklich
eine
Frage
If
you
know
the
answer
too.
Wenn
du
die
Antwort
auch
schon
kennst.
And
the
sky
is
black
and
still
now
Und
der
Himmel
ist
jetzt
schwarz
und
still
On
the
hill
where
the
angels
sing
Auf
dem
Hügel,
wo
die
Engel
singen
Ain't
it
funny
how
an
old
broken
bottle
Ist
es
nicht
komisch,
wie
eine
alte
zerbrochene
Flasche
Looks
just
like
a
diamond
ring
Genau
wie
ein
Diamantring
aussieht
But
it′s
far,
far
from
me
Aber
das
ist
weit,
weit
von
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prine John E
Attention! Feel free to leave feedback.