Lyrics and translation John Prine feat. Emmylou Harris - I Know One (feat. Emmylou Harris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know One (feat. Emmylou Harris)
Я знаю одного (при уч. Эммилу Харрис)
When
all
your
loves
have
ended
Когда
все
твои
любови
закончатся,
When
all
your
friends
have
flown
Когда
все
твои
друзья
улетят,
Who'll
be
around
to
want
you
Кто
захочет
быть
рядом
с
тобой,
When
all
your
loves
have
gone
Когда
все
твои
любови
пройдут?
Only
a
fool
would
do
it
Только
дурак
бы
так
поступил
After
the
way
you've
done
После
того,
как
ты
себя
вела.
But
how
many
fools
would
have
you
I
know
one
Но
сколько
дураков
тебя
примут?
Я
знаю
одного.
This
fool
keeps
wonderin'
why
Этот
дурак
все
гадает,
почему
He
fell
in
love
at
all
Он
вообще
влюбился.
But
you
might
need
this
fool
Но
тебе
может
понадобиться
этот
дурак,
Around
in
case
you
fall
Если
вдруг
ты
упадешь.
After
the
party's
over
После
того,
как
вечеринка
закончится,
And
you've
had
your
fill
of
fun
И
ты
наиграешься
вдоволь,
If
you
need
a
fool
to
forgive
you
I
know
one
Если
тебе
понадобится
дурак,
чтобы
простить
тебя,
я
знаю
одного.
You
never
know,
you
might
be
lonely
Никогда
не
знаешь,
вдруг
тебе
станет
одиноко,
When
all
your
loves
have
missed
Когда
все
твои
любови
пройдут
мимо.
It
wouldn't
hurt
to
keep
an
extra
Не
помешает
иметь
запасного
Fool
on
your
list.
Дурака
в
твоем
списке.
After
your
heart's
been
broken
После
того,
как
твое
сердце
будет
разбито,
And
you
need
a
place
to
run
И
тебе
понадобится
место,
куда
бежать,
If
you'll
take
a
fool
who
loves
you
Если
ты
примешь
дурака,
который
любит
тебя,
I
know
one
Я
знаю
одного.
I
know
one
Я
знаю
одного.
I
know
one
Я
знаю
одного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Clement
Attention! Feel free to leave feedback.