John Prine - If You Were the Woman and I Was the Man - translation of the lyrics into German




If You Were the Woman and I Was the Man
Wenn du die Frau wärst und ich der Mann wäre
If you were the woman and I was the man
Wenn du die Frau wärst und ich der Mann wäre
Would I send you yellow roses?
Würde ich dir gelbe Rosen schicken?
Would I dare to kiss your hand?
Würde ich es wagen, deine Hand zu küssen?
In the morning would I caress you
Würde ich dich am Morgen liebkosen
As the wind caresses the sand,
Wie der Wind den Sand liebkost,
If you were the woman and I was the man?
Wenn du die Frau wärst und ich der Mann wäre?
If I was the heart and you were the head
Wenn ich das Herz wäre und du der Kopf
Would you think me very foolish
Würdest du mich für sehr töricht halten
If one day I decided to shed
Wenn ich eines Tages beschließen würde, abzulegen
These walls that surround me
Diese Mauern, die mich umgeben
Just to see where these feelings led,
Nur um zu sehen, wohin diese Gefühle führten,
If I was the heart and you were the head?
Wenn ich das Herz wäre und du der Kopf?
If I was the woman and you were the man
Wenn ich die Frau wäre und du der Mann
Would I laugh if you came to me
Würde ich lachen, wenn du zu mir kämst
With your heart in your hand
Mit deinem Herzen in deiner Hand
And said, "I offer you this freely
Und sagtest: „Ich biete dir dies freiwillig an
And will give you all that I can
Und werde dir alles geben, was ich kann
Because you are the woman
Weil du die Frau bist
And I am the man?"
Und ich der Mann bin?“





Writer(s): Michael Timmins


Attention! Feel free to leave feedback.