John Prine - Long Monday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Prine - Long Monday




You and me
Ты и я.
Sittin' in the back of my memory
Сижу на задворках своей памяти.
Like a honey bee
Как медоносная пчела.
Buzzin' 'round a glass of sweet Chablis
Мы жужжим вокруг бокала сладкого Шабли.
Radio's on
Радио включено
Windows rolled up
Окна закатаны.
And my mind's rolled down
И мой разум скатился вниз.
The headlights flashin'
Фары сверкают.
Like silver moons
Как серебряные Луны.
Rollin' on the ground
Катаюсь по земле.
We made love
Мы занимались любовью.
In everyway love can be made
Во всех отношениях любовь может быть создана.
And we made time
И мы нашли время.
Feel like time
Чувствую себя как время
Could never fade
Никогда не исчезнет.
Friday Night
Вечер Пятницы
We both made the guitars hum
Мы оба заставили гитары гудеть.
Saturday made Sunday feel
Суббота заставила почувствовать воскресенье.
Like it would never come
Как будто этого никогда не случится.
Gonna be a long Monday
Понедельник будет долгим.
Sittin' all alone on a mountain
Сижу совсем один на горе.
By a river that has no end
У реки, которой нет конца.
Gonna be a long Monday
Понедельник будет долгим.
Stuck like the tick of a clock
Застрял, как тиканье часов.
That's come unwound, again
Это снова раскрутилось.
Soul to soul
Душа к душе.
Heart to heart
От сердца к сердцу
And cheek to cheek
И щека к щеке.
Come on baby
Давай детка
Gimme me a kiss
Поцелуй меня.
That'll last all week
Это продлится всю неделю.
The thought of you leavin' again
Мысль о том, что ты снова уйдешь ...
Brings me down
Сбивает меня с ног
The promise of
Обещание ...
Your sweet love
Твоя сладкая любовь
Brings me around
Приводит меня в чувство.
Gonna be a long Monday
Понедельник будет долгим.
Sittin' all alone on a mountain
Сижу совсем один на горе.
By a river that has no end
У реки, которой нет конца.
Gonna be a long Monday
Понедельник будет долгим.
Stuck like the tick of a clock
Застрял, как тиканье часов.
That's come unwound, again
Это снова раскрутилось.
And again
И снова ...
Seven deadly sins
Семь Смертных Грехов
Sleepin' at the bottom
Сплю на дне.
Of the deep blue sea
О глубоком синем море
Objects in the mirror
Предметы в зеркале
May appear nearer
Может оказаться ближе.
Than they seem to be
Чем они кажутся.
(Thanks)
(Спасибо)





Writer(s): Elroy Keith Sykes, John E. Prine


Attention! Feel free to leave feedback.