Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Other Side of Town (Live)
Другой конец города (концертная запись)
This
is
a
song
about
a
man
who
has
developed
a
special
ability
Эта
песня
о
мужчине,
который
развил
в
себе
особую
способность.
Over
a
number
of
years,
he's
a...
he's
able
to
travel
in
his
mind
За
несколько
лет
он...
он
научился
путешествовать
в
своем
разуме.
Particularly
when
his
wife
just
go
down
just
a
little
bit
too
young
Особенно
после
того,
как
его
жена
ушла
слишком
рано.
About
27
years
and
then...
I
read
about
this
guy
Примерно
в
27
лет,
и
потом...
я
читал
об
этом
парне.
Why
must
you
always
seem
to
criticize
me?
Почему
ты
вечно
меня
критикуешь?
I
seems
like
everything
I
do
just
turns
out
wrong
Кажется,
что
бы
я
ни
делал,
все
идет
наперекосяк.
Why
don't
you
come
on
out
and
despise
me
Почему
бы
тебе
не
выйти
и
не
возненавидеть
меня
открыто,
So
I
could
pack
my
bag
and
baby
I'd
be
gone?
Чтобы
я
мог
собрать
вещи
и,
детка,
уйти?
Remember
when
you
used
to
call
me
honey
Помнишь,
как
ты
называла
меня
«милый»?
Well,
I'd
turn
around
and
call
you
honey
too
Ну,
я
тоже
оборачивался
и
называл
тебя
«милая».
You
might
think
it's
a
joke,
but
it
ain't
funny
Ты
можешь
думать,
что
это
шутка,
но
это
не
смешно
—
To
hurt
someone
who's
so
in
love
with
you
Ранить
того,
кто
так
тебя
любит.
A
clown
puts
his
make-up
on
upside
down
Клоун
наносит
грим
вверх
ногами,
So
he
wears
a
smile
even
when
he
wears
a
frown
Поэтому
он
улыбается,
даже
когда
хмурится.
You
might
think
I'm
here
when
you
put
me
down
Ты
можешь
думать,
что
я
здесь,
когда
ты
меня
унижаешь,
But
actually
I'm
on
the
other
side
of
town
Но
на
самом
деле
я
на
другом
конце
города.
My
body's
in
this
room
with
you
just
catching
hell
Мое
тело
в
этой
комнате
с
тобой,
ловит
все
шишки,
While
my
soul
is
drinking
beer
down
the
road
a
spell
Пока
моя
душа
пьет
пиво
где-то
неподалеку.
You
might
think
I'm
listening
to
your
grocery
list
Ты
можешь
думать,
что
я
слушаю
твой
список
покупок,
But
I'm
leaning
on
the
jukebox
and
I'm
about
half
way
there
Но
я
облокотился
на
музыкальный
автомат
и
уже
почти
на
полпути
туда.
A
clown
puts
his
make-up
on
upside
down
Клоун
наносит
грим
вверх
ногами,
So
he
wears
a
smile
even
when
he
wears
a
frown
Поэтому
он
улыбается,
даже
когда
хмурится.
You
might
think
I'm
here
when
you
put
me
down
Ты
можешь
думать,
что
я
здесь,
когда
ты
меня
унижаешь,
But
actually
I'm
on
the
other
side
of
town
Но
на
самом
деле
я
на
другом
конце
города.
I'm
sittin'
on
a
chair
just
behind
my
ear
Я
сижу
на
стуле
прямо
за
своим
ухом,
Playing
dominoes
and
drinking
some
ice
cold
beer
Играю
в
домино
и
пью
ледяное
пиво.
When
you
get
done
talking
I'll
come
back
downstairs
Когда
ты
закончишь
говорить,
я
вернусь
вниз,
And
assume
the
body
of
the
person
you
presume
who
cares
И
снова
стану
тем,
кого
ты
считаешь
безразличным.
A
clown
puts
his
make-up
on
upside
down
Клоун
наносит
грим
вверх
ногами,
So
he
wears
a
smile
even
when
he
wears
a
frown
Поэтому
он
улыбается,
даже
когда
хмурится.
You
might
think
I'm
here
when
you
put
me
down
Ты
можешь
думать,
что
я
здесь,
когда
ты
меня
унижаешь,
But
actually
I'm
on
the
other
side
of
town
Но
на
самом
деле
я
на
другом
конце
города.
I'm
across
the
river
on
the
other
side
of
town
Я
на
другом
берегу
реки,
на
другом
конце
города.
In
my
mind
I'm
going
to
the
dog
racing
side
of
town
В
своих
мыслях
я
иду
на
собачьи
бега,
на
другом
конце
города.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mosley Timothy Z, Harmon Leslie Jerome, Washington James David, Cornell Christopher J
Attention! Feel free to leave feedback.