John Prine - Quit Hollerin' at Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Prine - Quit Hollerin' at Me




Quit Hollerin' at Me
Перестань на меня кричать
I don′t want your big french fry
Мне не нужна твоя большая картошка фри,
I don't want your car
Мне не нужна твоя машина,
I don′t want to buy no soap
Мне не нужно покупать мыло
From no washed-up movie star
У какой-то выдохшейся кинозвезды.
You are so much louder
Ты гораздо громче,
Than the show i wanna hear
Чем шоу, которое я хочу услышать.
With your sugarless gum
С твоей жевательной резинкой без сахара,
Gee, but I'm dumb
Боже, какой же я глупый,
Non-alcoholic beer
Безалкогольное пиво...
It's enough to make a grown man
Этого достаточно, чтобы взрослый мужчина
Blow up his own tv
Взорвал свой собственный телевизор.
Quit hollerin′ at me
Перестань на меня кричать,
Quit hollerin′ at me
Перестань на меня кричать.
I heard you the first time
Я услышал тебя с первого раза,
I heard myself say
Я слышал, как сам себе сказал:
Seems like the little woman
Кажется, моя женушка
Is getting bigger every day
С каждым днем становится все больше.
You don't have to tell the neighbors
Необязательно рассказывать соседям,
A little silence ain′t no sin
Немного тишины не грех.
They already think my name is
Они и так думают, что меня зовут:
Where in the hell you been?
"Где тебя, черт возьми, носило?"
Louder, louder, louder, louder, louder
Громче, громче, громче, громче, громче,
Constantly
Постоянно.
Quit hollerin' at me
Перестань на меня кричать,
Quit hollerin′ at me
Перестань на меня кричать.
Whoa oh whoa oh
О-о-о-о,
Sweet serenity
Сладкая безмятежность.
Whoa oh whoa oh
О-о-о-о,
Quit hollerin' at me
Перестань на меня кричать,
Quit hollerin′ at me
Перестань на меня кричать.
Ain't it great at the end of the day
Разве это не прекрасно в конце дня,
When there ain't no sound around
Когда вокруг нет ни звука,
Just me and the fence post
Только я и столб забора
Staring each other down
Смотрим друг другу в глаза.
Nothing but a big bunch of nothing
Ничего, кроме огромной кучи ничего,
Driving me insane
Сводит меня с ума,
Cause there ain′t no voice that′s louder
Потому что нет голоса громче,
Than the one inside my brain
Чем тот, что у меня в голове.
Hey you go on
Эй, ты давай,
Go on and let me be
Продолжай и оставь меня в покое.
Quit hollerin' at me
Перестань на меня кричать,
Quit hollerin′ at me
Перестань на меня кричать.
Whoa oh whoa oh
О-о-о-о,
Sweet serenity
Сладкая безмятежность.
Whoa oh whoa oh
О-о-о-о,
Quit hollerin' at me
Перестань на меня кричать,
Quit hollerin′ at me
Перестань на меня кричать.
Quit hollerin' at me
Перестань на меня кричать,
Quit hollerin′ at me
Перестань на меня кричать,
Quit hollerin' at me"
Перестань на меня кричать.





Writer(s): Gary Nicholson, John Prine


Attention! Feel free to leave feedback.