Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent Night All Day Long
Stille Nacht den ganzen Tag lang
There′s
a
pine
tree
in
a
window
in
a
house
on
a
hill
Da
steht
ein
Tannenbaum
in
einem
Fenster
in
einem
Haus
auf
einem
Hügel
With
a
tree
top
angel
sitting
perfectly
still
Mit
einem
Engel
auf
der
Baumspitze,
der
ganz
still
dasitzt
She's
watching
the
shoppers
walk
through
the
snow
Sie
beobachtet
die
Einkäufer,
wie
sie
durch
den
Schnee
gehen
With
their
arms
full
of
treasures
and
hearts
all
aglow
Mit
den
Armen
voller
Schätze
und
Herzen,
die
glühen
We
held
hands
and
stared
at
the
lights
on
the
tree
Wir
hielten
Händchen
und
starrten
auf
die
Lichter
am
Baum
As
if
Christmas
was
invented
for
you
and
for
me
Als
ob
Weihnachten
für
dich
und
für
mich
erfunden
worden
wäre
When
the
angel
on
the
treetop
requested
a
song
Als
der
Engel
auf
der
Baumspitze
um
ein
Lied
bat
We
sang
Silent
Night
All
Day
Long
Sangen
wir
'Stille
Nacht'
den
ganzen
Tag
lang
There′s
a
family
thats
gathered
in
some
living
room
Da
ist
eine
Familie
versammelt
in
irgendeinem
Wohnzimmer
Dinner
on
the
table
that's
been
cooking
since
noon
Das
Abendessen
auf
dem
Tisch,
das
seit
Mittag
kocht
Stockings
on
the
mantle
are
hanging
with
care
Strümpfe
hängen
sorgsam
am
Kaminsims
While
every
body
is
saying
a
prayer
Während
jeder
ein
Gebet
spricht
Repeat
chorus
Refrain
wiederholen
There's
a
room
out
there
somewhere
with
a
woman
in
a
chair
Da
ist
irgendwo
ein
Zimmer
mit
einer
Frau
auf
einem
Stuhl
With
memories
of
childhood
still
lingering
there.
Mit
Kindheitserinnerungen,
die
dort
noch
nachklingen.
How
pretty
the
paper,
the
lights
and
the
snow.
Wie
schön
das
Papier,
die
Lichter
und
der
Schnee.
How
precious
those
memories
of
long
long
ago.
Wie
kostbar
jene
Erinnerungen
an
längst
vergangene
Zeiten.
Repeat
chorus
Refrain
wiederholen
When
the
angel
on
the
treetop
requested
a
song.
Als
der
Engel
auf
der
Baumspitze
um
ein
Lied
bat.
We
sang
Silent
Night
all
day
long
Sangen
wir
'Stille
Nacht'
den
ganzen
Tag
lang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Whitlock, John Prine
Attention! Feel free to leave feedback.