Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Bells
Серебряные колокольчики
City
sidewalks,
busy
sidewalks
Городские
тротуары,
шумные
тротуары,
Dressed
in
holiday
style
Наряженные
в
праздничном
стиле,
In
the
air
there
is
a
feeling
of
Christmas
В
воздухе
витает
дух
Рождества,
Children
laughing,
people
passing
Смех
детей,
прохожие
спешат,
Greeting
smile
after
smile
Приветствуя
друг
друга
улыбками,
And
on
every
street
corner
you'll
hear
И
на
каждом
углу
ты
услышишь,
Silver
bells,
silver
bells
Серебряные
колокольчики,
серебряные
колокольчики,
It's
Christmas
time
in
the
city
Рождество
в
городе,
Ring-a-ling,
hear
them
ring
Динь-динь-дон,
слышишь
их
звон?
Soon
it
will
be
Christmas
Day
Скоро
наступит
Рождество,
Strings
of
streetlights
even
stop
lights
Гирлянды
уличных
фонарей,
даже
светофоры,
Blink
a
bright
red
and
green
Мигают
ярко-красным
и
зеленым,
As
the
shoppers
rush
home
with
their
treasures
Пока
покупатели
спешат
домой
со
своими
сокровищами,
Here
the
snow
crunch,
see
the
kids
bunch
Слышишь
хруст
снега,
видишь,
как
дети
собираются
в
кучки,
It
Santa's
big
day
Это
главный
день
Санты,
And
above
all
the
hustle
you'll
hear
И
поверх
всей
этой
суеты
ты
услышишь,
Silver
bells,
silver
bells
Серебряные
колокольчики,
серебряные
колокольчики,
It's
Christmas
time
in
the
city
Рождество
в
городе,
Ring-a-ling,
hear
them
ring
Динь-динь-дон,
слышишь
их
звон?
Soon
it
will
be
Christmas
Day
Скоро
наступит
Рождество,
Silver
bells,
silver
bells
Серебряные
колокольчики,
серебряные
колокольчики,
It's
Christmas
time
in
the
city
Рождество
в
городе,
Ring-a-ling,
hear
them
ring
Динь-динь-дон,
слышишь
их
звон?
Soon
it
will
be
Christmas
Day
Скоро
наступит
Рождество,
Soon
it
will
be
Christmas
Day
Скоро
наступит
Рождество,
Soon
it
will
be
Christmas
Day
Скоро
наступит
Рождество,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evans Raymond B, Livingston Jay
Attention! Feel free to leave feedback.