John Prine - Spanish Pipedream - translation of the lyrics into German

Spanish Pipedream - John Prinetranslation in German




Spanish Pipedream
Spanischer Lufttraum
She was a level-headed dancer
Sie war eine nüchterne Tänzerin
On the road to alcohol
Auf dem Weg zum Alkohol
And I was just a soldier on my way to Montreal
Und ich war nur ein Soldat auf meinem Weg nach Montreal
Well, she pressed her chest against me
Nun, sie drückte ihre Brust an mich
About the time the juke box broke
Ungefähr zu der Zeit, als die Jukebox kaputtging
Yeah, she give me a peck
Ja, sie gab mir einen Kuss
On the back of the neck
Hinten in den Nacken
And these are the words she spoke
Und das sind die Worte, die sie sprach
"Blow up your TV
"Spreng deinen Fernseher
Throw away your paper
Wirf deine Zeitung weg
Go to the country
Geh aufs Land
Build you a home
Bau dir ein Haus
Plant a little garden
Leg einen kleinen Garten an
Eat a lot of peaches
Iss viele Pfirsiche
Try an' find Jesus on your own"
Versuch, Jesus auf eigene Faust zu finden"
Well, I sat there at the table
Nun, ich saß da am Tisch
And I acted real naive
Und tat ganz naiv
For I knew that topless lady
Denn ich wusste, diese Oben-ohne-Dame
Had something up her sleeve
Hatte etwas im Schilde
Well, she danced around the bar room
Nun, sie tanzte im Schankraum herum
And she did the hoochie-coo
Und sie machte den Hoochie-Coo
Yeah, she sang her song all night long
Ja, sie sang ihr Lied die ganze Nacht lang
Tellin' me what to do
Und sagte mir, was ich tun soll
"Blow up your TV
"Spreng deinen Fernseher
Throw away your paper
Wirf deine Zeitung weg
Go to the country
Geh aufs Land
Build you a home
Bau dir ein Haus
Plant a little garden
Leg einen kleinen Garten an
Eat a lot of peaches
Iss viele Pfirsiche
Try an' find Jesus on your own"
Versuch, Jesus auf eigene Faust zu finden"
Well, I was young and hungry
Nun, ich war jung und hungrig
And about to leave that place
Und im Begriff, diesen Ort zu verlassen
When just as I was leavin'
Als ich gerade gehen wollte
Well, she looked me in the face
Nun, da sah sie mir ins Gesicht
I said, "You must know the answer"
Ich sagte: "Du musst die Antwort wissen"
She said, "No, but I'll give it a try"
Sie sagte: "Nein, aber ich versuch's mal"
And to this very day, we've been livin' our way
Und bis zum heutigen Tag leben wir auf unsere Weise
Here is the reason why
Hier ist der Grund dafür
We blew up our TV
Wir sprengten unseren Fernseher
Threw away our paper
Warfen unsere Zeitung weg
Went to the country
Gingen aufs Land
Built us a home
Bauten uns ein Haus
Had a lot of children
Hatten viele Kinder
Fed 'em on peaches
Fütterten sie mit Pfirsichen
They all found Jesus on their own
Sie alle fanden Jesus auf eigene Faust





Writer(s): John E Prine


Attention! Feel free to leave feedback.