Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death
whispers
words
of
defeat
in
my
ear
Der
Tod
flüstert
Worte
der
Niederlage
in
mein
Ohr
My
God,
I
draw
near,
my
God,
I
draw
near
Mein
Gott,
ich
nahe
mich
dir,
mein
Gott,
ich
nahe
mich
dir
God
of
creation,
here
I
stand
Gott
der
Schöpfung,
hier
stehe
ich
I've
left
Babylon
to
find
out
who
I
am
Ich
habe
Babylon
verlassen,
um
herauszufinden,
wer
ich
bin
I've
traveled,
I've
struggled,
I've
failed
in
vain
Ich
bin
gereist,
ich
habe
gekämpft,
ich
bin
vergeblich
gescheitert
My
own
ability
will
never
see
eternal
gain
Meine
eigene
Fähigkeit
wird
niemals
ewigen
Gewinn
sehen
God
of
creation,
it's
You
whom
I
seek
Gott
der
Schöpfung,
Dich
suche
ich
Lord,
I
feel
strapped
an'
tied
down
and
my
strength
is
weak
Herr,
ich
fühle
mich
gefesselt
und
gebunden,
und
meine
Kraft
ist
schwach
Oh
Lord,
when
I
cry
out,
please
hear
what
I
speak
Oh
Herr,
wenn
ich
ausrufe,
bitte
höre,
was
ich
spreche
Bring
life
to
my
body,
awaken
this
sleep
Bring
Leben
in
meinen
Körper,
erwecke
diesen
Schlaf
Death
whispers
words
of
defeat
in
my
ear
Der
Tod
flüstert
Worte
der
Niederlage
in
mein
Ohr
My
God,
I
draw
near,
my
God,
I
draw
near
Mein
Gott,
ich
nahe
mich
dir,
mein
Gott,
ich
nahe
mich
dir
When
all
vanishes
and
I
stand
in
this
place
Wenn
alles
verschwindet
und
ich
an
diesem
Ort
stehe
To
face
the
truth
for
what
it
is
Um
der
Wahrheit
ins
Auge
zu
sehen,
so
wie
sie
ist
With
no
human
escape
to
hide
behind
Ohne
menschliche
Zuflucht,
hinter
der
ich
mich
verstecken
kann
Just
my
soul
an'
God
and
I
find
it
mind
blowing
Nur
meine
Seele
und
Gott,
und
ich
finde
es
überwältigend
Knowin'
that
humanity
and
a
mere
mortal
man
like
me
Wissend,
dass
die
Menschheit
und
ein
bloßer
sterblicher
Mann
wie
ich
Can
have
my
slate
cleaned
of
mistakes
Meine
Weste
von
Fehlern
reingewaschen
bekommen
kann
And
the
chance
to
put
on
immortality
Und
die
Chance,
Unsterblichkeit
anzulegen
Even
though
darkness
has
hardened
us
Auch
wenn
die
Dunkelheit
uns
verhärtet
hat
In
deception
and
spoken
otherwise
In
Täuschung
und
anders
gesprochen
hat
Man,
I
refuse
to
take
in
that
nonsense
Mann,
ich
weigere
mich,
diesen
Unsinn
anzunehmen
And
I
refuse
to
buy
into
these
lies
Und
ich
weigere
mich,
diesen
Lügen
Glauben
zu
schenken
These
lies
of
pain,
these
lies
of
shame
Diese
Lügen
des
Schmerzes,
diese
Lügen
der
Scham
These
lies
of
complete
dysfunction
Diese
Lügen
völliger
Dysfunktion
This
lie
of
hopelessness
that
will
make
a
person
Diese
Lüge
der
Hoffnungslosigkeit,
die
eine
Person
dazu
bringen
wird
Feel
like
they're
nothing
Sich
zu
fühlen,
als
wäre
sie
nichts
This
lie
that
will
make
me
Diese
Lüge,
die
mich
dazu
bringen
wird
Feel
like
my
struggle
is
one
too
much
to
fix
Mich
fühlen
zu
lassen,
als
wäre
mein
Kampf
zu
groß,
um
ihn
zu
bewältigen
An'
isn't
that
what
darkness
wants?
Und
ist
es
nicht
das,
was
die
Dunkelheit
will?
For
me
to
play
the
role
of
a
victim
Dass
ich
die
Rolle
eines
Opfers
spiele
But
I'm
a
child
of
light
Aber
ich
bin
ein
Kind
des
Lichts
And
no
longer
am
I
bound
by
slavery
Und
nicht
länger
bin
ich
an
Sklaverei
gebunden
I
say,
"Oh
death,
where
is
your
sting
Ich
sage:
"Oh
Tod,
wo
ist
dein
Stachel
And
oh
Hades,
where's
your
victory?"
Und
oh
Hades,
wo
ist
dein
Sieg?"
Hear
my
cry,
Oh
God,
attend
to
my
prayer
Höre
meinen
Schrei,
Oh
Gott,
achte
auf
mein
Gebet
From
the
end
of
the
earth
I
will
cry
to
You
Vom
Ende
der
Erde
werde
ich
zu
Dir
rufen
When
my
heart's
overwhelmed
I
will
cry
to
You
Wenn
mein
Herz
überwältigt
ist,
werde
ich
zu
Dir
rufen
Leave
it
to
the
rock
that
is
higher
than
I
Vertrau
es
dem
Felsen
an,
der
höher
ist
als
ich
For
You
have
been
a
shelter
for
me
Denn
Du
warst
ein
Schutz
für
mich
I
will
abide
in
Your
time
forever
Ich
werde
ewig
in
Deiner
Zeit
weilen
My
God,
I
draw
near,
my
God,
I
draw
near
Mein
Gott,
ich
nahe
mich
dir,
mein
Gott,
ich
nahe
mich
dir
Death
whispers
words
of
defeat
in
my
ear
Der
Tod
flüstert
Worte
der
Niederlage
in
mein
Ohr
My
God,
I
draw
near,
my
God,
I
draw
near
Mein
Gott,
ich
nahe
mich
dir,
mein
Gott,
ich
nahe
mich
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TODD COLLINS, JOHN ZAPPIN, GRANT HARRISON
Attention! Feel free to leave feedback.