John Reuben - Future Nostalgia - translation of the lyrics into German

Future Nostalgia - John Reubentranslation in German




Future Nostalgia
Zukünftige Nostalgie
I'm exhausted need to recover
Ich bin erschöpft, muss mich erholen
Don't need a thermometer
Brauche kein Thermometer
To take the temperature
Um die Temperatur zu messen
Seasons change I can feel it in the weather
Die Jahreszeiten ändern sich, ich kann es am Wetter fühlen
Woke up to a still small voice just
Wachte auf zu einer leisen, stillen Stimme, nur
A little bit louder than it was before
Ein kleines bisschen lauter als sie vorher war
And there's no more tunnels to
Und es gibt keine Tunnel mehr zu
Explore it's a ghost town board up the doors
Erforschen, es ist eine Geisterstadt, vernagle die Türen
Wash your hands leave it in the dust
Wasch deine Hände, lass es im Staub zurück
Feel the madness turn to a hush
Fühle, wie der Wahnsinn zur Stille wird
Always those thoughts of what we might give up
Immer diese Gedanken daran, was wir aufgeben könnten
But we know what we'll lose if we don't say Enough is enough
Aber wir wissen, was wir verlieren, wenn wir nicht sagen: Genug ist genug
I'm moving on
Ich ziehe weiter
Future's bright yesterday is gone
Die Zukunft ist hell, das Gestern ist vorbei
Longing for what's to come not what was
Sehne mich nach dem, was kommt, nicht nach dem, was war
Put some distance in between us
Etwas Abstand zwischen uns bringen
Let new memories create the space
Lass neue Erinnerungen den Raum schaffen
Till I can't even remember this place
Bis ich mich nicht mal mehr an diesen Ort erinnern kann
This I can be certain feeling like a morning person
Da kann ich sicher sein, fühle mich wie ein Morgenmensch
Refreshing is the new day when I'm rising it's inspiring
Erfrischend ist der neue Tag, wenn ich aufstehe, es ist inspirierend
So let's throw caution to the wind
Also lass uns die Vorsicht in den Wind schlagen
And go down as the ones who didn't know any better
Und als die eingehen, die es nicht besser wussten
I'm on it -- Romanticizing about the future but not waiting on it
Ich bin dabei -- Romantisiere über die Zukunft, aber warte nicht darauf
So go on take a picture -- Capture tomorrow in a retro filter
Also mach schon, mach ein Foto -- Fange das Morgen in einem Retro-Filter ein
Give in and move on
Gib nach und geh weiter
Bitter bitter sweet comforting
Bitter, bittersüß, tröstlich
Complete nothingness is under me
Vollkommenes Nichts ist unter mir
Push yourself to the window seat
Dräng dich zum Fensterplatz
Come see what we're discovering
Komm, sieh, was wir entdecken
Not a shadow not a ceiling not coming down soon
Kein Schatten, keine Decke, komme nicht bald runter
Got a picture perfect panoramic view
Habe eine bildschöne Panoramaaussicht
Whole bunch of us in similar shoes
Ein ganzer Haufen von uns in ähnlichen Schuhen
What a wonderful day on a path not yet traveled
Was für ein wundervoller Tag auf einem noch nicht bereisten Pfad
Took the scenic route back roads and gravel
Nahm die malerische Route, Nebenstraßen und Schotter
Lots of life left to share
Viel Leben noch zu teilen
The sun don't always shine when it does it's clear
Die Sonne scheint nicht immer, wenn sie es tut, ist es klar
Today's a good day to get out of here
Heute ist ein guter Tag, um von hier wegzukommen
Put the city skyline in the rear view mirror
Die Skyline der Stadt im Rückspiegel lassen
Disappeared into the backdrop disconnected from the chaos
Verschwunden in der Kulisse, getrennt vom Chaos
Everything has been enhanced and at the same time less important
Alles wurde verbessert und ist gleichzeitig weniger wichtig geworden
We removed ourselves until the universe muted
Wir haben uns entfernt, bis das Universum verstummte
You don't do the past any justice if you don't live in the moment
Du tust der Vergangenheit keine Gerechtigkeit, wenn du nicht im Moment lebst
Find yourself be yourself life is short but the day's been long
Finde dich selbst, sei du selbst, das Leben ist kurz, aber der Tag war lang
Free yourself right now is our only destination
Befreie dich selbst, genau jetzt ist unser einziges Ziel
Killing time to make it stand still hands suspended in the air
Schlage die Zeit tot, um sie stillstehen zu lassen, Hände schweben in der Luft
No other place I'd rather be than right here
Kein anderer Ort, an dem ich lieber wäre als genau hier
(...)
(...)
Future nostalgia
Zukünftige Nostalgie
Don't let the world change without ya
Lass die Welt sich nicht ohne dich verändern
When the feeling surrounds ya
Wenn das Gefühl dich umgibt
Give in and move on
Gib nach und geh weiter






Attention! Feel free to leave feedback.