John Reuben - Good Evening - translation of the lyrics into German

Good Evening - John Reubentranslation in German




Good Evening
Guten Abend
OK, hold up
OK, warte mal
I'll make the music if you make it look good
Ich mache die Musik, wenn du sie gut aussehen lässt
I don't dance but I think that you should
Ich tanze nicht, aber ich denke, das solltest du
Good evening's a greeting
Guten Abend ist eine Begrüßung
Good night is farewell
Gute Nacht ist ein Abschied
Before you go introduce yourself
Bevor du gehst, stell dich vor
There's a story to tell
Es gibt eine Geschichte zu erzählen
Wait to be seen staring at the big screen
Warte darauf, gesehen zu werden, starrend auf die große Leinwand
One day folks is gonna know me
Eines Tages werden die Leute mich kennen
Hopefully sing my songs at karaoke
Hoffentlich singen sie meine Lieder beim Karaoke
I'm thinking positive
Ich denke positiv
Even if it's fashionable to be the pessimist
Auch wenn es modisch ist, der Pessimist zu sein
Skipped out of style went straight to vintage
Den Stil übersprungen, direkt zu Vintage übergegangen
Can I get a yes ya'll from all the naysayers
Kann ich ein Ja von euch allen von all den Neinsagern bekommen
Listen to me now or catch up to me later
Hör mir jetzt zu oder hol mich später ein
Do the kids still say player haters?
Sagen die Kids immer noch Player-Hasser?
I'm sorry, I forgot the disclaimers
Tut mir leid, ich habe die Hinweise vergessen
I was told not to be so defensive
Mir wurde gesagt, ich solle nicht so defensiv sein
Man was I offended
Mann, war ich beleidigt
Put a mic into the crowd
Gib ein Mikrofon in die Menge
Help me out now
Hilf mir jetzt
Finish the sentence
Beende den Satz
I'll make the music if you make it look good
Ich mache die Musik, wenn du sie gut aussehen lässt
I don't dance but I think that you should
Ich tanze nicht, aber ich denke, das solltest du
Good evening's a greeting
Guten Abend ist eine Begrüßung
Good night is farewell
Gute Nacht ist ein Abschied
Before you go introduce yourself
Bevor du gehst, stell dich vor
Good evening's a greeting
Guten Abend ist eine Begrüßung
Good night is farewell
Gute Nacht ist ein Abschied
Nobody's leaving until
Niemand geht, bis
There's a story to tell
Es gibt eine Geschichte zu erzählen
I'm at a lost for words
Mir fehlen die Worte
Can I borrow your's?
Kann ich deine leihen?
You could speak for yourself
Du könntest für dich selbst sprechen
Or ask a ghost writer for help
Oder einen Ghostwriter um Hilfe bitten
I need a story to tell
Ich brauche eine Geschichte zu erzählen
To be a has-been you have to have been
Um ein Auslaufmodell zu sein, musst du eines gewesen sein
On a porch swing reminiscing poor decisions
Auf einer Verandaschaukel in Erinnerungen an schlechte Entscheidungen schwelgen
Should have done it different
Hätte es anders machen sollen
Fist full of accomplishments slipping through your fingertips
Eine Handvoll Errungenschaften gleitet dir durch die Finger
Opportunities missed
Verpasste Gelegenheiten
Fifteen minutes goes quick
Fünfzehn Minuten vergehen schnell
Off your seat and on your feet
Runter von deinem Platz und auf deine Füße
Half full or a half empty drink
Halb volles oder halb leeres Getränk
Work the room
Bearbeite den Raum
Gunshot wink
Pistolenschuss-Zwinkern
Party people in the place to be
Partyleute am richtigen Ort
I'll make the music if you make it look good
Ich mache die Musik, wenn du sie gut aussehen lässt
I don't dance but I think that you should good
Ich tanze nicht, aber ich denke, das solltest du gut
Good evening's a greeting
Guten Abend ist eine Begrüßung
Good night is farewell
Gute Nacht ist ein Abschied
Before you go introduce yourself
Bevor du gehst, stell dich vor
Good evening's a greeting
Guten Abend ist eine Begrüßung
Good night is farewell
Gute Nacht ist ein Abschied
Nobody's leaving until
Niemand geht, bis
There's a story to tell
Es gibt eine Geschichte zu erzählen
We'll take a happy ending
Wir nehmen ein Happy End
Even if we're pretending
Auch wenn wir nur so tun als ob
We'll take a happy ending
Wir nehmen ein Happy End
This time I'm not pretending
Diesmal tue ich nicht nur so
Good evening's a greeting
Guten Abend ist eine Begrüßung
Good night is farewell
Gute Nacht ist ein Abschied
Before you go introduce yourself
Bevor du gehst, stell dich vor
Good evening's a greeting
Guten Abend ist eine Begrüßung
Good night is farewell
Gute Nacht ist ein Abschied
Nobody's leaving until
Niemand geht, bis





Writer(s): Solomon Olds, John Zappin


Attention! Feel free to leave feedback.