John Reuben - Sales Pitch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Reuben - Sales Pitch




Sales Pitch
Рекламная Речь
Everyone′s got a hidden agenda watch them push it on you
У каждого есть скрытые мотивы, смотри, как они навязывают их тебе,
Everyone's got a hidden agenda don′t pretend not to
У каждого есть скрытые мотивы, не притворяйся, что это не так.
It's a battle for your mind and a battle for your pocket book
Это битва за твой разум и битва за твой кошелек,
They'll play on your emotions until your heart is hooked
Они будут играть на твоих эмоциях, пока твое сердце не окажется на крючке.
Reel them in tell them what′s your intent
Замани их, скажи им, каковы твои намерения.
No mr. salesman you don′t have my confidence
Нет, мистер продавец, у меня нет к тебе доверия.
See I'm not sure if I can trust your heart
Видишь ли, я не уверен, что могу доверять твоему сердцу,
So don′t feed me your lies disguised in sheep guard
Так что не корми меня своей ложью, замаскированной под овечью шкуру.
Everyone's got an agenda can you tell me what for
У каждого есть свои мотивы, можешь сказать мне, для чего?
Everyone′s got an agenda can you tell me what's yours
У каждого есть свои мотивы, можешь сказать мне, каковы твои?
From the liberal media to the conservative core
От либеральных СМИ до консервативного ядра,
From politics to the dude trying to play it cool on the dance floor
От политики до парня, пытающегося строить из себя крутого на танцполе.
Its human nature runs deep and reeks of secrets
Это человеческая природа, она глубока и провоняет секретами,
No matter how hard you try no man can keep it
Как бы ты ни старался, ни один человек не сможет скрыть это.
For a time maybe but one day you′re gonna have to face it
Какое-то время, может быть, но однажды тебе придется с этим столкнуться,
And when that time comes you won't be able to fake it
И когда это время придет, ты не сможешь притворяться.
(Chorus)
(Припев)
Left yourself lying in the dark waiting to be exposed
Ты оставил себя лежать во тьме, ожидая разоблачения,
Catch yourself hiding from your heart and what God only knows
Ты ловишь себя на том, что прячешься от своего сердца и того, что знает только Бог.
Smile put on your game face
Улыбнись, надень свою игровую маску,
Your death bed awaits
Твоя смертная постель ждет.
And sure there's grace but it′s going to sting a bit
И конечно, есть благодать, но она немного ужалит,
Try to sell it to God and see if he buys your sales pitch
Попробуй продать это Богу и посмотри, купится ли он на твою рекламную речь.
Watch them tell you they′re more than their worth
Смотри, как они говорят тебе, что они стоят больше, чем есть на самом деле,
Watch them take advantage of the church
Смотри, как они пользуются церковью.
But then again stepping stones were meant to be walked on
Но, опять же, по ступенькам нужно ходить,
They'll leave and come back once the floor boards are gone
Они уйдут и вернутся, как только половицы сгниют.
And they′re sitting in the basement pondering energy wasted
И они будут сидеть в подвале, размышляя о потраченной энергии,
Trying to figure out how to make it
Пытаясь понять, как добиться успеха.
Take it to the innocent and manipulate it
Отнести это невинным и манипулировать этим,
Job well done religion look what you've created
Хорошая работа, религия, посмотри, что ты создала.
Easily slipping easily fading away
Легко соскальзывая, легко исчезая,
Easily forgetting why it was that I was made
Легко забывая, для чего я был создан.
Easily saying all the right things I need to say in order to make it easier for myself to get paid
Легко говорить все правильные вещи, которые мне нужно сказать, чтобы мне было легче получить деньги.
Don′t look at it like this moments of trite bliss
Не смотри на это, как на моменты банального блаженства,
This propaganda is lifeless
Эта пропаганда безжизненна.
Move at the speed of which light is
Двигайся со скоростью света,
Fast forward through the time as I write this
Перемотай вперед время, пока я пишу это.
Now I might not have been the wisest
Возможно, я не был самым мудрым,
But I put my soul into each line if money ain't the motive it′s priceless
Но я вкладываю душу в каждую строчку, если деньги не являются мотивом, это бесценно.
I followed a trend called timeless
Я следовал тенденции, называемой вечностью.
(Chorus)
(Припев)
These folks don't walk it but they go about it and they talk it
Эти люди не живут этим, но они говорят об этом,
Now-a-day's they′ll turn anything into product
В наши дни они превратят что угодно в товар.
Merchandise name your price try and turn a profit
Товары, назови свою цену, попытайся получить прибыль,
Even the sacred′s been turned dishonest
Даже святое стало нечестным.
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): John Zappin, Grant Harrison


Attention! Feel free to leave feedback.