Lyrics and translation John Schlitt - I Killed a Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Killed a Man
Я убил человека
I
killed
a
man
Я
убил
человека,
Who
did
nothing
to
deserve
it
Который
ничего
не
сделал,
чтобы
заслужить
это.
Put
the
nails
in
His
hands
Вбил
гвозди
в
Его
руки,
Like
my
fathers
did
before
me
Как
делали
мои
отцы
до
меня.
Yes,
I
killed
a
man
Да,
я
убил
человека.
Crucify,
let
Him
die
Распни
Его,
пусть
умрет,
Don't
give
Him
mercy
Не
проявите
к
Нему
милосердия!
(Shouting
with
the
Pharisees)
(Кричу
вместе
с
фарисеями)
Don't
set
Him
free
Не
отпускайте
Его,
We
don't
need
His
kind
of
teaching
Нам
не
нужна
Его
проповедь,
(He's
messing
with
our
scheme
of
things)
(Он
нарушает
наш
порядок
вещей).
How
dare
He
go
against
tradition
Как
Он
смеет
идти
против
традиций?
He
is
causing
too
much
tension
Он
вызывает
слишком
много
напряжения.
We
demand
His
termination
Мы
требуем
Его
смерти!
Let
Him
die!
Пусть
умрет!
I
killed
a
man
Я
убил
человека,
Who
did
nothing
to
deserve
it
Который
ничего
не
сделал,
чтобы
заслужить
это.
Put
the
nails
in
His
hands
Вбил
гвозди
в
Его
руки,
Like
my
fathers
did
before
me
Как
делали
мои
отцы
до
меня.
Yes,
I
killed
a
man
Да,
я
убил
человека,
But
He
rose
again!
Но
Он
воскрес!
Here
I
am,
I'm
your
man
Вот
я,
это
я,
I
can't
deny
it
Я
не
могу
отрицать
этого.
(I'm
the
one
you're
looking
for)
(Это
я
тот,
кого
ты
ищешь).
Given
up,
had
enough
Сдаюсь,
с
меня
хватит,
It's
time
to
face
it
Пора
взглянуть
правде
в
глаза.
(Can't
take
this
guilt
no
more)
(Я
больше
не
могу
выносить
эту
вину).
The
sins
of
my
unrighteous
walk
Грехи
моего
неправедного
пути
Are
washed
away
upon
the
Cross
Смыты
на
Кресте,
My
weakness
has
brought
quite
a
loss
Моя
слабость
принесла
такую
потерю,
A
King
is
dead
Король
мертв.
I
killed
a
man
Я
убил
человека,
Who
did
nothing
to
deserve
it
Который
ничего
не
сделал,
чтобы
заслужить
это.
Put
the
nails
in
His
hands
Вбил
гвозди
в
Его
руки,
Like
my
fathers
did
before
me
Как
делали
мои
отцы
до
меня.
Yes,
I
killed
a
man
Да,
я
убил
человека,
But
He
rose
again
Но
Он
воскрес,
Yes,
I
killed
a
man
Да,
я
убил
человека.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dann Huff, Mark Heimermann, John Schlitt
Attention! Feel free to leave feedback.