John Schumann - Coming Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Schumann - Coming Home




Coming Home
Возвращение домой
South-east Asian telephone lines aren't what they might be,
Юго-восточные азиатские телефонные линии не так хороши, как хотелось бы,
I can barely hear your voice... I hope you can hear me...
Я едва слышу твой голос... Надеюсь, ты меня слышишь...
It's been a lifetime here in Jakarta but its only been a week,
Целая вечность прошла здесь, в Джакарте, хотя всего лишь неделя,
There are Generals in their limousines and children on the street.
Генералы в лимузинах, а дети на улице.
There are ships in the harbour and the planes roll in,
Корабли в гавани, самолеты идут на посадку,
Ice in the beer and American gin.
Лед в пиве и американский джин.
I've picked up my ticket and I'm coming home...
Я взял билет и возвращаюсь домой...
There are ships in the harbour and the planes roll in,
Корабли в гавани, самолеты идут на посадку,
Ice in the beer and American gin.
Лед в пиве и американский джин.
I've picked up my ticket and I'm coming home...
Я взял билет и возвращаюсь домой...
I'm coming home...
Возвращаюсь домой...
It's and hard rain here in Jakarta and it kills the afternoon,
Сильный дождь в Джакарте убивает день,
So it's tea on the verandah, telling lies and swapping tunes.
Поэтому пьем чай на веранде, рассказываем небылицы и делимся мелодиями.
Is history a measure of wasted time, is it only a matter of chance?
История это мера потраченного времени или просто дело случая?
Watch the shadows not the puppets, watch the dancers not the dance...
Смотри на тени, а не на кукол, смотри на танцоров, а не на танец...
There's something here that I can't quite touch,
Здесь есть что-то, чего я не могу коснуться,
Perhaps it's the heat and I'm thinking too much,
Возможно, это жара, и я слишком много думаю,
Here I am coming home.
Я возвращаюсь домой.
There are ships in the harbour and the planes roll in,
Корабли в гавани, самолеты идут на посадку,
Ice in the beer and American gin.
Лед в пиве и американский джин.
I've picked up my ticket and I'm coming home...
Я взял билет и возвращаюсь домой...
I'm coming home...
Возвращаюсь домой...
And the dark guns and glasses of the military,
Темные стволы оружия и стаканы военных,
The drains are open and the rats run free...
Открытые стоки и бегающие крысы...
My passport tells me I'm coming home...
Мой паспорт говорит, что я возвращаюсь домой...
There are ships in the harbour and the planes roll in,
Корабли в гавани, самолеты идут на посадку,
Ice in the beer and American gin.
Лед в пиве и американский джин.
I've picked up my ticket and I'm coming home...
Я взял билет и возвращаюсь домой...
I'm coming home...
Возвращаюсь домой...
Coming home
Возвращаюсь домой
It's been a lifetime here
Целая вечность прошла здесь
Coming home
Возвращаюсь домой





Writer(s): Garo Nahoulakian, Tom Hammond, Simon Byrt, Ian Kellet


Attention! Feel free to leave feedback.