Lyrics and translation John Sebastian - A Song a Day In Nashville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Song a Day In Nashville
Песня каждый день в Нэшвилле
Well
there′s
one
more
out-of-towner
Еще
один
приезжий
In
Nashville,
Tennessee
В
Нэшвилле,
Теннесси.
He's
come
with
all
his
hopes
up
high
Он
приехал
с
большими
надеждами
And
a
list
of
folks
to
see
И
списком
людей,
с
которыми
нужно
встретиться.
Cause
pedal
steels
and
take-out-meals
Ведь
педал-стил
и
еда
на
вынос
Have
lured
another
soul
Заманили
еще
одну
душу,
And
a
song
a
day
in
Nashville
И
песня
каждый
день
в
Нэшвилле
-
Was
what
he′s
send
back
home
Вот
что
я
отправлю
домой.
His
lists
were
all
familiar
names
В
его
списках
все
знакомые
имена,
They've
turned
him
down
before
Они
отказывали
ему
раньше,
But
that
was
with
a
pick-up
band
Но
то
было
с
группой
из
бара
And
tunes
that
weren't
his
owns
И
песнями,
которые
были
не
его.
But
he
was
on
his
feet
again
Но
я
снова
на
ногах,
A
girl
had
hepled
him
sail
Девушка
помогла
мне
подняться.
A
song
a
day
in
Nasville
Песня
каждый
день
в
Нэшвилле
And
then
the
come
back
trail
И
затем
дорога
возвращения.
There′s
a
song
a
day
in
Nasville
Песня
каждый
день
в
Нэшвилле
—
That′s
how
it's
gonna
be
Вот
как
все
будет.
There′ll
be
no
hangin'
round
these
bars
Не
буду
слоняться
по
барам,
Competin′
with
TV
Соревнуясь
с
телевизором.
Cause
pedal
steels
and
take-out
meals
Ведь
педал-стил
и
еда
на
вынос
Are
callin'
me
to
go
Зовут
меня
в
путь,
And
a
song
a
day
in
Nashville
И
песня
каждый
день
в
Нэшвилле
—
Is
what
I′ll
send
back
home
Вот
что
я
отправлю
домой.
Yes,
I'll
take
my
songs
to
Nashville
Да,
я
отвезу
свои
песни
в
Нэшвилл,
I
know
they'll
play
′em
right
Я
знаю,
что
их
там
правильно
сыграют.
TThey′ll
be
signed
"Love
from
Nashville
Они
будут
подписаны
"С
любовью
из
Нэшвилла,
Be
back
tomorrow
night"
Вернусь
завтра
вечером".
Cause
you're
the
one
that
let
me
go
Ведь
ты
та,
кто
отпустила
меня
Without
an
achin′
brain
Без
головной
боли.
Your
faith
in
me
has
set
me
free
Твоя
вера
в
меня
освободила
меня,
To
write
these
songs
again
Чтобы
я
снова
писал
эти
песни.
There's
a
song
a
day
in
Nasville
Песня
каждый
день
в
Нэшвилле
—
That′s
how
it's
gonna
be
Вот
как
все
будет.
There′ll
be
no
hangin'
round
these
bars
Не
буду
слоняться
по
барам,
Competin'
with
TV
Соревнуясь
с
телевизором.
Cause
pedal
steels
and
take-out
meals
Ведь
педал-стил
и
еда
на
вынос
Are
callin′
me
to
go
Зовут
меня
в
путь,
And
a
song
a
day
in
Nashville
И
песня
каждый
день
в
Нэшвилле
—
Is
what
I′ll
send
back
home
Вот
что
я
отправлю
домой.
Ten
days
and
I'll
be
home
Десять
дней,
и
я
буду
дома.
And
a
song
a
day
in
Nashville
И
песня
каждый
день
в
Нэшвилле.
Ten
days
and
I′ll
be
home
Десять
дней,
и
я
буду
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Benson Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.