Lyrics and translation John Sebastian - Darling Be Home Soon
And
talk
of
all
the
things
we
did
today
И
поговорим
обо
всем,
что
мы
сделали
сегодня.
And
laugh
about
our
funny
little
ways
И
посмейся
над
нашими
забавными
выходками.
While
we
have
a
few
minutes
to
breathe
Пока
у
нас
есть
несколько
минут,
чтобы
отдышаться.
Then
I
know
that
it's
time
you
must
leave
Тогда
я
знаю,
что
тебе
пора
уходить.
But
darling
be
home
soon
Но
дорогая
скоро
возвращайся
домой
I
couldn't
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
могу
ждать
ни
минуты,
если
ты
задерживаешься.
My
darling
be
home
soon
Моя
дорогая
скоро
будет
дома
It's
not
just
these
few
hours
but
I've
been
waiting
since
I
toddled
Дело
не
только
в
этих
нескольких
часах,
но
я
ждал
с
тех
пор,
как
начал
ковылять.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
За
великое
облегчение
от
того,
что
я
могу
поговорить
с
тобой.
A
quarter
of
my
life
is
almost
past
Четверть
моей
жизни
почти
прошла.
I
think
I've
come
to
see
myself
at
last
Кажется,
я
наконец-то
увидел
себя.
And
I
see
that
the
time
spent
confused
И
я
вижу,
что
время
потрачено
впустую.
Was
the
time
that
I
spent
without
you
Было
ли
это
время,
которое
я
провел
без
тебя?
And
I
feel
myself
in
bloom
И
я
чувствую
себя
в
цвету.
So
darling
be
home
soon
Так
что
дорогая
скоро
возвращайся
домой
I
couldn't
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
могу
ждать
ни
минуты,
если
ты
задерживаешься.
My
darling
be
home
soon
Моя
дорогая
скоро
будет
дома
It's
not
just
these
few
hours
but
I've
been
waiting
since
I
toddled
Дело
не
только
в
этих
нескольких
часах,
но
я
ждал
с
тех
пор,
как
начал
ковылять.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
За
великое
облегчение
от
того,
что
я
могу
поговорить
с
тобой.
[Instrumental
break]
[Инструментальный
проигрыш]
Darling
be
home
soon
Дорогая
скоро
буду
дома
I
couldn't
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
могу
ждать
ни
минуты,
если
ты
задерживаешься.
My
darling
be
home
soon
Моя
дорогая
скоро
будет
дома
It's
not
just
these
few
hours
but
I've
been
waiting
since
I
toddled
Дело
не
только
в
этих
нескольких
часах,
но
я
ждал
с
тех
пор,
как
начал
ковылять.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
За
великое
облегчение
от
того,
что
я
могу
поговорить
с
тобой.
And
beat
your
crazy
head
against
the
sky
И
бейся
своей
безумной
головой
о
небо
And
see
beyond
the
houses
and
your
eyes
Заглянуть
за
пределы
домов
и
своих
глаз.
It's
ok
to
shoot
the
moon
Это
нормально-стрелять
в
Луну.
My
darling
be
home
soon
Моя
дорогая
скоро
будет
дома
I
couldn't
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
могу
ждать
ни
минуты,
если
ты
задерживаешься.
My
darling
be
home
soon
Моя
дорогая
скоро
будет
дома
It's
not
just
these
few
hours
but
I've
been
waiting
since
I
toddled
Дело
не
только
в
этих
нескольких
часах,
но
я
ждал
с
тех
пор,
как
начал
ковылять.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
За
великое
облегчение
от
того,
что
я
могу
поговорить
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Benson Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.