John Sebastian - Give Us a Break - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Sebastian - Give Us a Break




Have you ever cried out with your face up to the sky
Ты когда-нибудь кричал, подняв лицо к небу?
There′s been a mix-up, there's been a mix-up
Какая-то путаница, какая-то путаница.
Here we stand with open eyes
Вот мы стоим с открытыми глазами.
These changing goals can save our lives
Эти изменчивые цели могут спасти наши жизни.
Believe it, you best believe it.
Поверь, тебе лучше поверить в это.
You gotta give us a break
Ты должен дать нам передышку
How much more can we take?
Сколько еще мы можем выдержать?
You gotta give us a break
Ты должен дать нам передышку
How much more can I take?
Сколько еще я могу выдержать?
We are reaching out our hands to catch a bomb before it lands
Мы протягиваем руки, чтобы поймать бомбу, прежде чем она упадет.
And kills us, it′s taken long enough.
И убивает нас, это заняло достаточно времени.
Cause so much time in history have taught us we can't fight for peace
Потому что так много времени в истории научило нас что мы не можем бороться за мир
It's crazy, ah, it′s really crazy.
Это безумие, Ах, это действительно безумие.
You gotta give us a break
Ты должен дать нам передышку
How much more can we take?
Сколько еще мы можем выдержать?
You gotta give us a break
Ты должен дать нам передышку
How much can this world take?
Сколько может выдержать этот мир?
Tell me just how many tellin′ friends
Скажи мне, сколько у тебя друзей?
It takes to make it cool the plan of future
Это нужно, чтобы сделать его крутым, план будущего.
Where we can grow.
Где мы сможем вырасти.
You Know you're doing us no favours
Ты знаешь, что не делаешь нам одолжений.
In thes game of scare the neighbours
В этой игре пугай соседей
Cause they′re closer than we know.
Потому что они ближе, чем мы думаем.
What would I be like without this threat to me in mind
На что бы я был похож, если бы не эта угроза для меня?
And I remind it a hundred times a day.
И я напоминаю об этом по сто раз на дню.
There's so much left in this old world
Так много осталось в этом старом мире.
And baby, with your tummy full of babies, Oh Baby.
И, детка, с твоим животиком, полным младенцев, О, детка.
Give us a break
Дай нам передохнуть.
Please for someone elses′s sake
Пожалуйста ради кого то другого
You gotta give us a break
Ты должен дать нам передышку
How much more can I take?
Сколько еще я могу выдержать?
Tell me how much more can we take
Скажи мне, сколько еще мы можем выдержать?
How much more...
Сколько еще...





Writer(s): Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.