Lyrics and translation John Sebastian - Good Time Music
I've
been
listening
to
my
radio
Я
слушал
свое
радио.
For
two
or
three
years
На
два
или
три
года.
And
the
music
they've
been
playing
is
so
doggone
bad
И
музыка,
которую
они
играют,
чертовски
плоха.
That
it's
offendin'to
my
ears
Что
это
оскорбляет
мои
уши.
But
them
kids
come
over
from
the
Mersey
river
Но
эти
дети
пришли
с
реки
Мерси.
So
let's
put
on
our
shoes
Так
что
давай
наденем
ботинки.
And
think
about
the
blues
И
подумай
о
блюзе.
And
start
all
over
again
И
начать
все
сначала.
With
that
Good
Time
Music
С
этой
музыкой
Хорошего
времени
Like
we
played
so
long
ago,
don't
you
know
Как
мы
играли
давным-давно,
разве
ты
не
знаешь?
With
that
Good
Time
Music
С
этой
музыкой
Хорошего
времени
Yes,
it's
back
on
the
radio
Да,
его
снова
передают
по
радио.
I
don't
want
no
cryin'violins
Я
не
хочу
никаких
плаксивых
виолинов.
I
don't
want
no
screaming
ya-ya
girls
Я
не
хочу
никаких
кричащих
девчонок.
And
no
honkin'English
horns
И
никаких
сигнальных
английских
Рожков.
I
don't
want
no
symphony
orchestra
Мне
не
нужен
симфонический
оркестр.
With
the
Mormon
Tabernacle
Choir
С
мормонским
хором
скинии.
All
I
want
is
a
guita,
a
harp
and
drum
Все,
что
мне
нужно,
- это
гитара,
арфа
и
барабан.
Just
to
set
my
soul
on
fire
Просто
чтобы
зажечь
мою
душу.
With
that
Good
Time
Music...
С
этой
веселой
музыкой
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Benson Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.