John Sebastian - Magical Connection - 2007 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Sebastian - Magical Connection - 2007 Remastered Version




Magical Connection - 2007 Remastered Version
Волшебная связь - ремастированная версия 2007
Magical connection, genuine affection
Волшебная связь, искренняя нежность,
Paralel direction in between the lines
Параллельное направление между строк.
Just two kids that made it, never knowing why
Просто двое детей, которые добились этого, сами не зная почему.
Chances are created underneath your mind
Возможности создаются в твоей голове.
On a windy street or a subway seat it′s like sunshine
На ветреной улице или на сиденье в метро, это как солнечный свет,
When two people meet and speechlessly
Когда двое встречаются и безмолвно
Are spaced right out of time
Выпадают из времени.
And it's what they′ve dreamed about
И это то, о чем они мечтали.
Mercy me, it's so far out
Боже мой, это так невероятно!
And with rach new person is a new first time
И с каждым новым человеком это новый первый раз.
Strangers on a train, fate arranged a meeting
Незнакомцы в поезде, судьба устроила встречу.
Somewhere two spots of rain, two umbrellas beating
Где-то две капли дождя, два зонта стучат.
Magical connection, genuine affection
Волшебная связь, искренняя нежность,
Paralel direction in between the lines
Параллельное направление между строк.
Why, why try to be otherwise
Зачем, зачем пытаться быть другими?
Why, why try to be otherwise
Зачем, зачем пытаться быть другими?
Why
Зачем?





Writer(s): John Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.