Lyrics and translation John Sebastian - Mornin' Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mornin' Blues
Утренняя хандра
Well
I
woke
up
early
with
the
mornin′
blues
Проснулся
я
рано
с
утренней
хандрой,
With
an
achin'
head
that
I
wished
I′d
used
Голова
болит,
хоть
бы
ей
покой,
Looked
in
the
mirror,
nearly
died
of
fright
Глянул
в
зеркало
– чуть
не
помер
со
страху,
These
mornin'
blues
is
worse
than
ten
last
nights
Эта
хандра
хуже
десяти
прошлых
ночей,
I
got
the
mornin'
blues
Меня
мучает
хандра,
Honey
come
and
hug
me
Милая,
обними
меня,
They′re
the
worst
I
ever
had
Хуже
хандры
и
не
бывало,
Now
a
nickel′s
worth
o'grease
and
dime′s
worth
of
lard
На
пять
центов
жиру
и
на
десять
сала,
I
would
buy
more
but
these
times
is
too
hard
Купил
бы
больше,
да
времена
тяжелы,
There
ain't
no
use
for
me
to
work
this
hard
Нет
смысла
мне
так
тяжело
работать,
Cause
I
can
live
off
the
chickens
in
my
neighbors′
yard
Ведь
могу
прожить
на
курицах
с
соседского
двора,
I
got
the
mornin'
blues
Меня
мучает
хандра,
Honey
come
and
hug
me
Милая,
обними
меня,
They′re
the
worst
I
ever
had
Хуже
хандры
и
не
бывало,
Now
I
been
in
business
and
I
been
in
love
Я
был
в
деле,
и
был
влюблен,
I
used
to
fly
high
like
a
turle
dove
Парил
высоко,
как
горлица,
I've
had
the
blues
many
a
time
Хандра
меня
посещала
много
раз,
But
it
was
just
some
girl
on
this
poor
boy's
mind
Но
это
была
всего
лишь
девушка
в
мыслях
бедняги,
I
got
the
mornin′
blues
Меня
мучает
хандра,
Honey
come
and
hug
me
Милая,
обними
меня,
They′re
the
worst
I
ever
had
Хуже
хандры
и
не
бывало,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Benson Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.