Lyrics and translation John Sebastian - She's A Lady - 2007 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's A Lady - 2007 Remastered Version
Она - леди - ремастированная версия 2007 года
And
I
chanced
to
meet
her
И
мне
довелось
встретить
её
In
my
scufflin
days
В
мои
трудные
дни.
Hypnotized
me
there
that
day
Загипнотизировала
меня
в
тот
день.
I
came
to
play
in
my
usual
way,
hey
Я
пришёл
поиграть
как
обычно,
эй,
Floating
along
with
a
whimsical
twinkling
Паря
с
причудливым
мерцанием
In
her
strange
green
eyes
В
её
странных
зелёных
глазах.
Linger
with
me.
She
said,
′Yes!
'
Останься
со
мной.
Она
сказала:
"Да!",
And,
oh,
the
time
did
fly.
И,
о,
время
пролетело.
Give
her
time
for
she′s
Дай
ей
время,
ведь
ей
Allowed
to
change
her
mind
Разрешено
передумать.
Happy
to
say
she
once
was
mine.
Рад
сказать,
что
когда-то
она
была
моей.
Only
sometimes
I
remember
old
times
Иногда
я
вспоминаю
старые
времена,
And
when
she
says,
'Can
you
guess,
it′s
a
dress
И
когда
она
говорит:
"Угадай,
это
платье,
You
won't
believe.
Ты
не
поверишь.
Would
you
come
zip
me
up
Не
мог
бы
ты
застегнуть
мне
молнию
And
button
up
my
sleeve′.
И
застегнуть
рукав".
Oh,
lady,
lady
of
ladies.
О,
леди,
леди
из
леди.
I
remember
days
that
felt
like
Я
помню
дни,
которые
казались
It
was
raining
daisies.
Дождём
из
ромашек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.