John Sebastian - She's A Lady - 2007 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Sebastian - She's A Lady - 2007 Remastered Version




She's A Lady - 2007 Remastered Version
Она - леди - ремастированная версия 2007 года
She′s a lady
Она - леди,
And I chanced to meet her
И мне довелось встретить её
In my scufflin days
В мои трудные дни.
She's a lady
Она - леди,
Hypnotized me there that day
Загипнотизировала меня в тот день.
I came to play in my usual way, hey
Я пришёл поиграть как обычно, эй,
Floating along with a whimsical twinkling
Паря с причудливым мерцанием
In her strange green eyes
В её странных зелёных глазах.
Linger with me. She said, ′Yes! '
Останься со мной. Она сказала: "Да!",
And, oh, the time did fly.
И, о, время пролетело.
She's a lady
Она - леди,
Give her time for she′s
Дай ей время, ведь ей
Allowed to change her mind
Разрешено передумать.
She′s a lady
Она - леди,
Happy to say she once was mine.
Рад сказать, что когда-то она была моей.
Only sometimes I remember old times
Иногда я вспоминаю старые времена,
And when she says, 'Can you guess, it′s a dress
И когда она говорит: "Угадай, это платье,
You won't believe.
Ты не поверишь.
Would you come zip me up
Не мог бы ты застегнуть мне молнию
And button up my sleeve′.
И застегнуть рукав".
Oh, lady, lady of ladies.
О, леди, леди из леди.
I remember days that felt like
Я помню дни, которые казались
It was raining daisies.
Дождём из ромашек.





Writer(s): John Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.