Lyrics and translation John Taylor - Silent Skin
The
silent
skin
you
live
in
Безмолвная
кожа,
в
которой
ты
живешь.
The
secret
skin
that
never
tears
Секретная
кожа,
которая
никогда
не
рвет.
The
fibre
sharp
that
never
wastes
Острое
волокно,
которое
никогда
не
тратится
впустую.
Wrap
softly
silent
tissue
Оберните
мягко
бесшумную
ткань
My
thoughts
are
always
with
you
Мои
мысли
всегда
с
тобой.
The
dress
that
you
debut
in
Платье
в
котором
ты
дебютировала
Hides
more
than
mystery
play
Скрывает
больше,
чем
тайна.
It
yields
more
treasure
every
day
С
каждым
днем
она
приносит
все
больше
сокровищ.
It
stalks
its
lovers
to
the
grave
Она
преследует
своих
возлюбленных
до
самой
могилы.
In
lies
and
fragrant
passing
Во
лжи
и
благоухании
проходя
мимо
My
thoughts
are
everlasting
Мои
мысли
вечны.
I
am
love
in
you,
I
am
love
Я-любовь
в
тебе,
я-любовь.
I
am
love
in
you,
I
am
love
Я-любовь
в
тебе,
я-любовь.
The
silent
skin
you
live
with
Безмолвная
кожа,
с
которой
ты
живешь.
The
sacred
light
which
glows
from
you
Священный
свет,
исходящий
от
тебя.
It
sheds
a
light
that
no
one
knows
Она
проливает
свет,
о
котором
никто
не
знает.
It
leads
me
to
your
bed
at
night
Она
ведет
меня
к
твоей
постели
ночью
In
lies
and
scarlet
slippers
Во
лжи
и
алых
тапочках.
And
promises
forever
И
обещания
навсегда.
I
am
love
in
you,
I
am
love
Я-любовь
в
тебе,
я-любовь.
I
am
love
in
you,
I
am
love
Я-любовь
в
тебе,
я-любовь.
The
silent
skinny
dipping
Тихое
купание
нагишом
Makes
most
of
Hollywood
nights
Делает
большинство
голливудских
ночей
A
shaperdess
in
cotton
fields
Шапердесса
на
хлопковых
полях.
The
tightest
margin
to
the
end
Самый
узкий
запас
до
конца
In
times
of
low
retention
Во
времена
низкого
удержания.
My
dream
is
everlasting
Моя
мечта
вечна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SIMON LE BON, JOHN TAYLOR, ANDY TAYLOR, NICK RHODES, LEONEL GARCIA NUNEZ DE CACERES, ROGER TAYLOR, NAHUEL SCHAJRIS RODRIGUEZ
Attention! Feel free to leave feedback.