Lyrics and translation John Travolta feat. Olivia Newton-John - You're the One That I Want (original version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
chills.
У
меня
мурашки
по
коже.
They're
multiplyin'.
Они
размножаются.
And
I'm
losin'
control.
И
я
теряю
контроль.
'Cause
the
power
Потому
что
сила
...
You're
suplyin',
Ты
такой
милый.
It's
electrifyin'!
Это
электричество!
You
better
shape
up,
Тебе
лучше
привести
себя
в
порядок.
'Cause
I
need
a
man
Потому
что
мне
нужен
мужчина.
And
my
heart
is
set
on
you.
И
мое
сердце
настроено
на
тебя.
You
better
shape
up;
Тебе
лучше
привести
себя
в
порядок.
You
better
understand
Тебе
лучше
понять.
To
my
heart
I
must
be
true.
Для
моего
сердца
я
должна
быть
правдой.
Nothin'
left,
nothin'
left
for
me
to
do.
Ничего
не
осталось,
ничего
не
осталось
для
меня.
You're
the
one
that
I
want.
Ты
единственная,
кого
я
хочу.
You,
oo,
oo,
honey.
Ты,
у-у,
милая.
The
one
that
I
want.
Тот,
кого
я
хочу.
You,
oo,
oo,
honey.
Ты,
у-у,
милая.
The
one
that
I
want
Тот,
кого
я
хочу.
You,
oo,
oo
Ты,
оо,
оо
...
Are
what
I
need.
Это
то,
что
мне
нужно.
Oh,
yes
indeed.
О,
да,
действительно.
If
you're
filled
Если
ты
заполнен
...
With
affection
С
любовью.
You're
too
shy
to
convey,
Ты
слишком
застенчива,
чтобы
передать.
Meditate
in
my
direction.
Медитируй
в
мою
сторону.
Feel
your
way.
Почувствуй
свой
путь.
I
better
shape
up,
Мне
лучше
привести
себя
в
порядок,
'Cause
you
need
a
man
потому
что
тебе
нужен
мужчина.
Who
can
keep
you
satisfied.
Кто
может
удовлетворить
тебя?
I
better
shape
up
Мне
лучше
привести
себя
в
порядок.
If
I'm
gonna
prove
Если
я
собираюсь
доказать
...
That
your
faith
is
justified.
Что
твоя
вера
оправдана.
Are
you
sure?
Yes,
I'm
sure
down
deep
inside.
Ты
уверена?
да,
я
уверена
глубоко
внутри.
You're
the
one
that
I
want.
Ты
единственная,
кого
я
хочу.
You,
oo,
oo,
honey.
Ты,
у-у,
милая.
The
one
that
I
want.
Тот,
кого
я
хочу.
You,
oo,
oo,
honey.
Ты,
у-у,
милая.
The
one
that
I
want
Тот,
кого
я
хочу.
You,
oo,
oo
Ты,
оо,
оо
...
Are
what
I
need.
Это
то,
что
мне
нужно.
Oh,
yes
indeed
О,
да,
действительно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Farrar
Attention! Feel free to leave feedback.