Lyrics and translation John Travolta - Greased Lightnin'
Greased Lightnin'
Смазанная Молния
Well,
this
car
is
automatic
Ну,
эта
машина
автоматическая,
It's
systematic
Она
систематическая,
It's
hydromatic
Она
гидроматическая,
Why
it's
greased
lightnin'
(greased
lightnin')
Ведь
это
смазанная
молния
(смазанная
молния)
We'll
get
some
overhead
lifters
and
four
barrel
quads,
oh
yeah
Мы
поставим
верхнеклапанные
толкатели
и
четырёхкамерный
карбюратор,
о
да
(Keep
talking,
woah,
keep
talking)
(Продолжай,
вау,
продолжай)
A
fuel
injection
cut
off
and
chrome
plated
rods,
oh
yeah
Отсечку
подачи
топлива
и
хромированные
шатуны,
о
да
(I'll
get
the
money,
I'll
kill
to
get
the
money)
(Я
добуду
деньги,
я
убью,
чтобы
получить
деньги)
With
a
four-speed
on
the
floor,
they'll
be
waitin'
at
the
door
С
четырёхступенчатой
коробкой
передач,
они
будут
ждать
у
дверей
You
know
that
it
ain't
shit,
we'll
be
gettin'
lots
of
tit,
greased
lightnin'
Знаешь,
это
не
херня,
мы
получим
много
сисек,
смазанная
молния
(Go
go
go,
go-go-go-go-go-go-go-go)
(Вперёд,
вперёд,
вперёд-вперёд-вперёд-вперёд-вперёд-вперёд)
(Go)
Go,
greased
lightnin',
you're
burnin'
up
the
quarter
mile
(Вперёд)
Вперёд,
смазанная
молния,
ты
жжешь
четверть
мили
(Greased
lightnin',
go,
greased
lightnin')
(Смазанная
молния,
вперёд,
смазанная
молния)
(Go)
Go,
greased
lightnin',
you're
coasting
through
the
heat
lap
trials
(Вперёд)
Вперёд,
смазанная
молния,
ты
проходишь
квалификационные
заезды
(Greased
lightnin',
go,
greased
lightnin')
(Смазанная
молния,
вперёд,
смазанная
молния)
You
are
supreme
(ah-ah),
the
chicks'll
cream
(ah-ah),
for
greased
lightnin'
Ты
бесподобна
(ах-ах),
цыпочки
кончат
(ах-ах)
от
смазанной
молнии
(Go
go
go,
go-go-go-go-go-go-go-go)
(Вперёд,
вперёд,
вперёд-вперёд-вперёд-вперёд-вперёд-вперёд)
We'll
get
some
purple
pitched
tail
lights
and
30
inch
fins,
oh
yeah
Мы
поставим
фиолетовые
задние
фонари
и
30-дюймовые
плавники,
о
да
(Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh)
(У-у-у-у-у-у-у-у)
A
palomino
dashboard
and
duel-muffler
twins,
oh
yeah
Приборную
панель
цвета
паломино
и
двойной
глушитель,
о
да
(Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh)
(У-у-у-у-у-у-у-у)
With
new
boosters
(ah),
plates
and
shocks,
I
can
get
off
my
rocks
(ah)
С
новыми
усилителями
(ах),
пластинами
и
амортизаторами,
я
могу
оторваться
(ах)
You
know
that
I
ain't
braggin'
(ah),
she's
a
real
pussy
wagon,
greased
lightnin'
(ah)
Знаешь,
я
не
хвастаюсь
(ах),
это
настоящая
киска-мобиль,
смазанная
молния
(ах)
(Go
go
go,
go-go-go-go-go-go-go-go)
(Вперёд,
вперёд,
вперёд-вперёд-вперёд-вперёд-вперёд-вперёд)
(Go)
Go,
greased
lightnin',
you're
burning
up
the
quarter
mile
(Вперёд)
Вперёд,
смазанная
молния,
ты
жжешь
четверть
мили
(Greased
lightnin',
go,
greased
lightnin')
(Смазанная
молния,
вперёд,
смазанная
молния)
(Go)
Go,
greased
lightnin',
you're
coasting
through
the
heat
lap
trials
(Вперёд)
Вперёд,
смазанная
молния,
ты
проходишь
квалификационные
заезды
(Greased
lightnin',
go,
greased
lightnin')
(Смазанная
молния,
вперёд,
смазанная
молния)
You
are
supreme
(ah-ah),
the
chicks'll
cream
(ah-ah),
for
greased
lightnin'
Ты
бесподобна
(ах-ах),
цыпочки
кончат
(ах-ах)
от
смазанной
молнии
(Go
go
go,
go-go-go-go-go-go-go-go)
(Вперёд,
вперёд,
вперёд-вперёд-вперёд-вперёд-вперёд-вперёд)
(Go)
Go,
greased
lightnin',
you're
burnin'
up
the
quarter
mile
(Вперёд)
Вперёд,
смазанная
молния,
ты
жжешь
четверть
мили
(Greased
lightnin',
go,
greased
lightnin')
(Смазанная
молния,
вперёд,
смазанная
молния)
(Go)
Go,
greased
lightnin',
you're
coasting
through
the
heat
lap
trials
(Вперёд)
Вперёд,
смазанная
молния,
ты
проходишь
квалификационные
заезды
(Greased
lightnin',
go,
greased
lightnin')
(Смазанная
молния,
вперёд,
смазанная
молния)
You
are
supreme
(ah-ah),
the
chicks'll
cream
(ah-ah),
for
greased
lightnin'
Ты
бесподобна
(ах-ах),
цыпочки
кончат
(ах-ах)
от
смазанной
молнии
(Lightnin',
lightnin',
lightnin')
(Молния,
молния,
молния)
(Lightnin',
lightnin',
lightnin',
lightnin')
(Молния,
молния,
молния,
молния)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casey Warren, Jacobs Jim
Attention! Feel free to leave feedback.