John Waite - Better Off Gone - translation of the lyrics into German

Better Off Gone - John Waitetranslation in German




Better Off Gone
Besser dran ohne dich
I can see there's no easy way out
Ich sehe, es gibt keinen einfachen Ausweg
A paper cup half-full of gin
Ein Pappbecher halb voll mit Gin
Behind the wheel of a Lincoln Continental
Hinter dem Steuer eines Lincoln Continental
Driving down your street again
Fahre wieder deine Straße entlang
I take your ghost out on the freeway
Ich nehme deinen Geist mit auf die Autobahn
Out from the memory of your leaving
Weg von der Erinnerung an deinen Abschied
A thousand miles till the day break over Tulsa
Tausend Meilen bis zum Tagesanbruch über Tulsa
Where no one's heard about you
Wo niemand von dir gehört hat
'Cause one of these days you're gonna be with somebody
Denn eines Tages wirst du mit jemandem zusammen sein
And I, I don't wanna hurt no one
Und ich, ich will niemandem wehtun
Gonna let these horses run straight in to the morning sun
Lass diese Pferde geradewegs in die Morgensonne rennen
I'm better off gone, yeah, yeah, I'm better off gone, yeah, yeah
Ich bin besser dran ohne dich, yeah, yeah, ich bin besser dran ohne dich, yeah, yeah
Out in the rhythm of the white lies
Draußen im Rhythmus der kleinen Lügen
Just the inner state of me
Nur der innere Zustand von mir
I place my bet on a hand that I was winning
Ich setzte auf eine Hand, die ich gewann
And it made a loser out of me
Und sie machte mich zum Verlierer
'Cause one of these days you're gonna be with somebody
Denn eines Tages wirst du mit jemandem zusammen sein
And I, I don't wanna hurt no one
Und ich, ich will niemandem wehtun
Gonna let these horses run straight in to the morning sun
Lass diese Pferde geradewegs in die Morgensonne rennen
'Cause I'm better off gone, yeah, yeah, yeah
Denn ich bin besser dran ohne dich, yeah, yeah, yeah
'Cause one of these days you're gonna be with somebody
Denn eines Tages wirst du mit jemandem zusammen sein
And I, I don't wanna hurt no one
Und ich, ich will niemandem wehtun
Gonna let these horses run straight in to the morning sun
Lass diese Pferde geradewegs in die Morgensonne rennen
Yeah
Yeah
And like a bullet from a gun
Und wie eine Kugel aus einer Pistole
You see, yeah
Siehst du, yeah
I'm better off gone, yeah, yeah
Ich bin besser dran ohne dich, yeah, yeah
I'm better off gone, yeah, yeah
Ich bin besser dran ohne dich, yeah, yeah
Better off gone
Besser dran ohne dich
Better off gone
Besser dran ohne dich





Writer(s): John Waite, Kyle Cook


Attention! Feel free to leave feedback.