Lyrics and translation John Waite feat. Alison Krauss - Missing You (Duet)
Every
time
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
I
always
catch
my
breath
У
меня
всегда
перехватывает
дыхание
And
I'm
still
standing
here
and
you're
miles
away
И
я
все
еще
стою
здесь,
а
ты
за
много
миль
отсюда.
And
I'm
wondering
why
you
left
И
мне
интересно,
почему
ты
ушел
And
there's
a
storm
that's
raging
И
там
бушует
буря
Through
my
frozen
heart
tonight
Сквозь
мое
замерзшее
сердце
этой
ночью
I
hear
your
name
in
certain
circles
Я
слышу
твое
имя
в
определенных
кругах
And
it
always
makes
me
smile
И
это
всегда
заставляет
меня
улыбаться
I
spend
my
time
thinking
about
you
Я
провожу
свое
время,
думая
о
тебе
And
it's
almost
driving
me
wild
И
это
почти
сводит
меня
с
ума
And
there's
a
heart
that's
breaking
down
this
long-distance
line
tonight
И
есть
сердце,
которое
разрывается
на
части
этой
междугородной
линией
сегодня
вечером.
I
ain't
missing
you
at
all
Я
совсем
не
скучаю
по
тебе
Since
you've
been
gone
away.
С
тех
пор,
как
ты
уехал.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе
No
matter
what
I
might
say.
Не
важно,
что
я
могу
сказать.
There's
a
message
in
the
wire
В
телеграмме
есть
сообщение
And
I'm
sending
you
this
signal
tonight.
И
я
посылаю
тебе
этот
сигнал
сегодня
вечером.
You
don't
know
how
desperate
I've
become
Ты
не
представляешь,
в
какое
отчаяние
я
впал
And
it
looks
like
I'm
losing
this
fight.
И,
похоже,
я
проигрываю
эту
битву.
In
your
world
I
have
no
meaning
В
твоем
мире
я
не
имею
никакого
значения
Though
I'm
trying
hard
to
understand
Хотя
я
изо
всех
сил
пытаюсь
понять
And
it's
my
heart
that's
breaking
down
this
long-distance
line
tonight.
И
это
мое
сердце
разрывается
на
этой
междугородной
линии
сегодня
вечером.
I
ain't
missing
you
at
all
Я
совсем
не
скучаю
по
тебе
Since
you've
been
gone
away.
С
тех
пор,
как
ты
уехал.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе
No
matter
what
my
friends
say.
Не
важно,
что
говорят
мои
друзья.
And
there's
a
message
that
I'm
sending
out
like
a
telegraph
to
your
soul
И
есть
сообщение,
которое
я
посылаю
твоей
душе
подобно
телеграфу
And
if
I
can't
bridge
this
distance
И
если
я
не
смогу
преодолеть
это
расстояние
Stop
this
heartbreak
overload
Прекрати
эту
перегрузку
разбитым
сердцем
I
ain't
missing
you
at
all
Я
совсем
не
скучаю
по
тебе
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор
как
ты
уехал
No
I
ain't
missing
you
no
matter
what
my
friends
say
Нет,
я
не
скучаю
по
тебе,
что
бы
ни
говорили
мои
друзья
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе
I
can
lie
to
myself.
Я
могу
лгать
самому
себе.
And
there's
a
storm
that's
raging
И
там
бушует
буря
Through
my
frozen
heart
tonight.
Сквозь
мое
замерзшее
сердце
этой
ночью.
I
ain't
missing
you
at
all
Я
совсем
не
скучаю
по
тебе
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор
как
ты
уехал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chas Sandford
Attention! Feel free to leave feedback.