Lyrics and translation John Waite - Bluebird Cafe (Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bluebird Cafe (Unplugged)
Кафе "Синяя птица" (Unplugged)
Her
I.D.,
says
she's
21
В
её
удостоверении
личности
указан
21
год
But
she's
just
17
Но
ей
всего
17
Her
apron
says
Mary
На
фартуке
написано
"Мэри"
But
her
real
name
is
Jean
Но
её
настоящее
имя
Джин
She's
working
cleaning
tables
off
Она
убирает
столы
At
the
local
Dairy
Queen
В
местной
закусочной
"Dairy
Queen"
And
she's
the
real
thing
И
она
настоящая
Young
hearts
can
fly,
restless
and
wild
Молодые
сердца
могут
летать,
беспокойные
и
свободные
Though
it's
a
thousand
days
away
Хотя
это
и
в
тысяче
днях
отсюда
She's
got
the
will
and
she'll
find
a
way
У
неё
есть
желание,
и
она
найдет
путь
To
the
stage
of
the
Bluebird
Cafe
На
сцену
кафе
"Синяя
птица"
To
the
stage
of
the
Bluebird
Cafe
На
сцену
кафе
"Синяя
птица"
She's
got
her
boyfriends
name
Имя
её
парня
Carved
in
the
back
of
her
guitar
Вырезано
на
обороте
её
гитары
It's
a
beat
up
old
Epiphone
Это
потрёпанный
старый
Epiphone
With
painted
on
stars
С
нарисованными
звёздами
She
wears
her
brother's
501's
Она
носит
джинсы
501
своего
брата
And
keeps
her
tips
in
a
jar
И
хранит
свои
чаевые
в
банке
By
a
picture
of
Patsy
Cline
Рядом
с
фотографией
Пэтси
Клайн
Young
hearts
can
fly,
restless
and
wild
Молодые
сердца
могут
летать,
беспокойные
и
свободные
Though
she'll
get
out
of
this
town
someday
Хотя
когда-нибудь
она
уедет
из
этого
города
She's
got
the
will
and
she'll
find
a
way
У
неё
есть
желание,
и
она
найдет
путь
To
the
stage
of
the
Bluebird
Cafe
На
сцену
кафе
"Синяя
птица"
Yeah,
to
the
stage
of
the
Bluebird
Cafe
Да,
на
сцену
кафе
"Синяя
птица"
She's
into
country,
body
and
soul
Она
увлечена
кантри,
всей
душой
и
телом
But
nobody's
future
is
written
in
the
stone
Но
ничье
будущее
не
высечено
на
камне
And
to
get
what
she
wants
И
чтобы
получить
то,
что
она
хочет
She's
gonna
have
to
walk
alone
Ей
придется
идти
одной
And
she
will
all
the
way
to
Nashville
И
она
дойдет
до
самого
Нэшвилла
To
Nashville,
yeah
yeah
До
Нэшвилла,
да,
да
She
comes
out
of
work
some
nights
Иногда,
выходя
с
работы
по
ночам
Stops
and
stares
down
the
road
Она
останавливается
и
смотрит
вниз
по
дороге
Through
the
heat
and
the
crickets
Сквозь
жару
и
стрекот
сверчков
And
the
telegraph
poles
И
телеграфные
столбы
Out
in
the
darkness
В
темноте
Hank's
Blue
Highway
calls
Зовёт
"Синее
шоссе"
Хэнка
And
she
just
stops
and
smiles
И
она
просто
останавливается
и
улыбается
Young
hearts
can
fly,
restless
and
wild
Молодые
сердца
могут
летать,
беспокойные
и
свободные
Though
it's
a
thousand
days
away
Хотя
это
и
в
тысяче
днях
отсюда
She's
got
the
will
and
she'll
find
a
way,
yeah
У
неё
есть
желание,
и
она
найдет
путь,
да
To
the
stage
of
the
Bluebird
Cafe
На
сцену
кафе
"Синяя
птица"
Yeah,
to
the
stage
of
the
Bluebird
Cafe
Да,
на
сцену
кафе
"Синяя
птица"
She's
got
the
will
and
she'll
find
a
way
У
неё
есть
желание,
и
она
найдет
путь
To
the
stage
of
the
Bluebird
Cafe
На
сцену
кафе
"Синяя
птица"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Lowery, J. Waite
Album
Best
date of release
16-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.