Lyrics and translation John Waite - St. Patrick's Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
St. Patrick's Day
День Святого Патрика
Well
he
pulls
her
from
the
crowd
Он
выводит
ее
из
толпы,
To
the
doorway
where
they
kiss
К
дверному
проему,
где
они
целуются.
She
whispers
with
her
eyes
Она
шепчет
глазами:
Will
you
have
me
"Ты
примешь
меня?"
And
he
winks
a
roguish
smile
И
он
подмигивает
с
лукавой
улыбкой,
And
he
lights
a
cigarette
И
прикуривает
сигарету,
Thinking,
what
the
hell
took
you
so
long
Думая:
"Что
же
ты
так
долго
'Cause
all
I
want
is
what
you
are
"Ведь
все,
чего
я
хочу,
- это
ты,
And
all
I
see
is
you
И
все,
что
я
вижу,
- это
ты.
Emerald
Cross,
ringing
bells
Изумрудный
крест,
звон
колоколов,
Banners
wavin'
shamrocks
flyin'
Развевающиеся
знамена,
летящие
трилистники,
The
parade
passes
by
Парад
проходит
мимо."
To
the
sound
of
drummers
drummin'
Под
звуки
барабанов,
Tooraloorah-lay
Турурулай,
On
St.
Patrick's
Day
В
День
Святого
Патрика.
Nananana
yeah
На-на-на,
да.
Well
she
packed
her
bags
and
left
Она
собрала
чемоданы
и
уехала
For
the
New
World
far
away
В
далекий
Новый
Свет,
Knowing
there's
no
reason
Зная,
что
нет
причин
For
returnin'
Возвращаться.
And
he
comes
from
the
Bronx
А
он
из
Бронкса,
Sharp
and
tough
and
cool
Резкий,
жесткий
и
крутой,
And
he's
about
to
get
a
lesson
И
он
вот-вот
получит
урок,
Well
worth
learnin'
Который
стоит
усвоить.
Saying,
all
I
want
Говоря:
"Все,
чего
я
хочу,
Is
what
you
are
- это
ты,
And
all
I
see
is
you
И
все,
что
я
вижу,
- это
ты.
Emerald
Cross,
ringing
bells
Изумрудный
крест,
звон
колоколов,
Banners
wavin'
shamrocks
flyin'
Развевающиеся
знамена,
летящие
трилистники,
The
parade
passes
by
Парад
проходит
мимо."
To
the
sound
of
drummers
drummin'
Под
звуки
барабанов,
It's
Celtics
all
the
way
Только
"Селтикс"
сегодня,
On
St.
Patrick's
Day
В
День
Святого
Патрика.
Nanananana
yeah
На-на-на-на,
да.
Two
spirits
fly
away
Две
души
улетают
прочь
On
St.
Patrick's
Day
В
День
Святого
Патрика.
In
the
doorway
where
they
stand
В
дверном
проеме,
где
они
стоят,
Her
sunglasses
fall
away
Ее
солнцезащитные
очки
падают,
He
sees
her
now
Он
видит
ее
сейчас,
Her
skin
as
white
as
cream
Ее
кожа
белая,
как
сливки,
And
her
red
hair
tumbles
down
И
ее
рыжие
волосы
ниспадают,
As
she
looks
up
at
the
sky
Когда
она
смотрит
в
небо.
He
says,
Jesus
Christ
Mary
Он
говорит:
"Господи
Иисусе,
Мария,
Your
eyes
are
green
У
тебя
зеленые
глаза!"
And
all
he
sees
И
все,
что
он
видит,
Is
blazin'
light
- это
ослепительный
свет.
And
Romeo
meets
Juliet
И
Ромео
встречает
Джульетту
Emerald
Cross,
ringing
bells
Изумрудный
крест,
звон
колоколов,
Banners
wavin'
shamrocks
flyin'
Развевающиеся
знамена,
летящие
трилистники,
The
parade
passes
by
Парад
проходит
мимо.
Raise
your
hands
Поднимите
руки
For
Beckett,
Yeats
За
Беккета,
Йейтса
And
Bobby
Sands
И
Бобби
Сэндса.
In
a
state
of
grace
В
состоянии
благодати
On
St.
Patrick's
Day
В
День
Святого
Патрика.
Nanananana
yeah
На-на-на-на,
да.
Two
spirits
find
a
way
Две
души
находят
путь
On
St.
Patrick's
Day
В
День
Святого
Патрика.
On
St.
Patrick's
Day
В
День
Святого
Патрика.
Nananana
yeah,
alright
На-на-на,
да,
хорошо.
Spirit
flies
away
Душа
улетает
прочь.
Nanananana
yeah
На-на-на-на,
да.
Find
the
light
Находят
свет.
Nanananana
yeah
На-на-на-на,
да.
Two
spirits
fly
away
Две
души
улетают
прочь
On
St.
Patrick's
Day
В
День
Святого
Патрика.
On
St.
Patrick's
Day
В
День
Святого
Патрика.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Clayton Mayer
Attention! Feel free to leave feedback.