John Wayne - Vida - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation John Wayne - Vida




Vida
Life
Não importa mais como se sente
It doesn't matter anymore how you feel
A vida é um mar de sofrimento e sempre conduz a gente
Life is a sea of sorrow and always leads us
E quando você falha, o sentimento do fracasso te corta como uma navalha
And when you fail, the feeling of failure cuts you like a razor
Pessoas vão e vêm, amigos vêm e vão
People come and go, friends come and go
Mas o que fica é sempre o amor entre irmãos
But what remains is always the love between siblings
O que você fez de bom?
What good have you done?
Do que adiantou, então?
What was the point, then?
No fim eu rezo pra que minha passagem não seja em vão
In the end, I pray that my passing will not be in vain
A crença
Belief
Espero um dia te encontrar outra vez
I hope to see you again one day
A minha essência
My essence
eu sei a falta que você me fez
Only I know how much I miss you
Um filme passa na mente
A movie plays in my mind
Tudo acabou tão de repente
Everything ended so suddenly
Em meio à luz e pranto
Amidst the light and tears
Fecho os meus olhos e canto
I close my eyes and sing
Não adianta tentar impedir
There's no point in trying to stop it
A vida segue o rumo que deve seguir
Life follows the course it should
Todos nós um dia vamos partir
All of us will depart one day
E a vida segue o rumo que deve seguir
And life follows the course it should
A verdade é que nunca damos o devido valor pra quem está lado a lado com a gente
The truth is that we never give due value to those who are by our side
E percebemos a importância quando ela não está mais presente
And we only realize their importance when they are no longer present
É necessário viver cada momento como se fosse o último
It is necessary to live each moment as if it were the last
A gente nunca sabe o que nos espera no fim do túnel
We never know what awaits us at the end of the tunnel
Não importa mais como se sente
It doesn't matter anymore how you feel
A vida é um mar de sofrimento e sempre conduz a gente
Life is a sea of sorrow and always leads us
Essa é a minha Crença
This is my Belief
Espero um dia te encontrar outra vez
I hope to see you again one day
Um filme passa na mente
A movie plays in my mind
Tudo acabou tão de repente
Everything ended so suddenly
Em meio à luz e pranto
Amidst the light and tears
Fecho os meus olhos e canto
I close my eyes and sing
Não adianta tentar impedir
There's no point in trying to stop it
A vida segue o rumo que deve seguir
Life follows the course it should
Todos nós um dia vamos partir
All of us will depart one day
E a vida segue o rumo que deve seguir
And life follows the course it should
Não espere mais
Don't wait any longer
Faça hoje
Do it today
Viva hoje
Live today
O amanhã pode nunca chegar
Tomorrow may never come
Vida...
Life...





Writer(s): Rogerio Torres


Attention! Feel free to leave feedback.