Lyrics and translation John Wetton & Richard Palmer-James - Eyesight to the Blind (From the Album Jack-Knife)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyesight to the Blind (From the Album Jack-Knife)
Зрение слепому (из альбома Jack-Knife)
You
talk
about
your
woman
Ты
говоришь
о
своей
женщине,
Wish
you
could
see
mine
Хотел
бы
ты
увидеть
мою.
You
talk
about
your
woman
Ты
говоришь
о
своей
женщине,
Wish
you
could
see
mine
Хотел
бы
ты
увидеть
мою.
Every
time
she
starts
to
love
him
Каждый
раз,
когда
она
начинает
любить
меня,
She
brings
eyesight
to
the
blind
Она
возвращает
зрение
слепому.
Well,
her
daddy
was
a
millionaire
Её
отец
был
миллионером,
You
can
tell
by
the
way
she
walks
Это
видно
по
её
походке.
Well,
her
daddy
was
a
millionaire
Её
отец
был
миллионером,
You
can
tell
by
the
way
she
walks
Это
видно
по
её
походке.
Every
time
she
starts
to
love
him
Каждый
раз,
когда
она
начинает
любить
меня,
Deaf
and
dumb
begin
to
talk
Глухонемые
начинают
говорить.
One
Friday
morning
we
were
lying
across
the
bed
В
одну
пятницу
утром
мы
лежали
в
постели,
Man
next
door
was
dying,
but
he
raised
up
his
head
Наш
сосед
умирал,
но
он
поднял
голову
He
said,
"Ain't
she
pretty?"
И
сказал:
"Разве
она
не
прелесть?"
But
the
whole
world
knows
she's
fine
Но
весь
мир
знает,
что
она
прекрасна.
Every
time
she
starts
to
love
him
Каждый
раз,
когда
она
начинает
любить
меня,
She
brings
eyesight
to
the
blind
Она
возвращает
зрение
слепому.
Yes,
I
declared
she's
pretty
Да,
я
сказал,
что
она
прелесть,
The
whole
world
knows
she's
fine
Весь
мир
знает,
что
она
прекрасна.
Man,
I
declared
she's
pretty
Боже,
я
сказал,
что
она
прелесть,
God
knows
I
declare
she's
fine
Бог
свидетель,
что
я
считаю
её
прекрасной.
Every
time
she
starts
to
love
him
Каждый
раз,
когда
она
начинает
любить
меня,
She
brings
eyesight
to
the
blind
Она
возвращает
зрение
слепому.
One
Friday
morning
we
were
lying
across
the
bed
В
одну
пятницу
утром
мы
лежали
в
постели,
Man
next
door
was
dying,
but
he
raised
up
his
head
Наш
сосед
умирал,
но
он
поднял
голову
He
said,
"Ain't
she
pretty?"
И
сказал:
"Разве
она
не
прелесть?"
The
whole
world
knows
she's
fine
Весь
мир
знает,
что
она
прекрасна.
Every
time
she
starts
to
love
him
Каждый
раз,
когда
она
начинает
любить
меня,
She
brings
eyesight
to
the
blind
Она
возвращает
зрение
слепому.
We'll
talk
about
your
woman
Мы
поговорим
о
твоей
женщине,
Wish
you
could
see
mine
Хотел
бы
ты
увидеть
мою.
Talk
about
your
woman
Поговорим
о
твоей
женщине,
Wish
you
could
see
mine
Хотел
бы
ты
увидеть
мою.
Every
time
she
starts
to
love
him
Каждый
раз,
когда
она
начинает
любить
меня,
She
brings
eyesight
to
the
blind
Она
возвращает
зрение
слепому.
Every
time
she
starts
to
love
him
Каждый
раз,
когда
она
начинает
любить
меня,
She
brings
eyesight
to
the
blind
Она
возвращает
зрение
слепому.
Every
time
she
starts
to
love
him
Каждый
раз,
когда
она
начинает
любить
меня,
She
brings
eyesight
to
the
blind
Она
возвращает
зрение
слепому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Sonny Boy Williamson
Attention! Feel free to leave feedback.